تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 1251
  2. الفصل 1252
  3. الفصل 1253
  4. الفصل 1254
  5. الفصل 1255
  6. الفصل 1256
  7. الفصل 1257
  8. الفصل 1258
  9. الفصل 1259
  10. الفصل 1260
  11. الفصل 1261
  12. الفصل 1262
  13. الفصل 1263
  14. الفصل 1264
  15. الفصل 1265
  16. الفصل 1266
  17. الفصل 1267
  18. الفصل 1268
  19. الفصل 1269
  20. الفصل 1270
  21. الفصل 1271
  22. الفصل 1272
  23. الفصل 1273
  24. الفصل 1274
  25. الفصل 1275
  26. الفصل 1276
  27. الفصل 1277
  28. الفصل 1278
  29. الفصل 1279
  30. الفصل 1280
  31. الفصل 1281
  32. الفصل 1282
  33. الفصل 1283
  34. الفصل 1284
  35. الفصل 1285
  36. الفصل 1286
  37. الفصل 1287
  38. الفصل 1288
  39. الفصل 1289
  40. الفصل 1290
  41. الفصل 1291
  42. الفصل 1292
  43. الفصل 1293
  44. الفصل 1294
  45. الفصل 1295
  46. الفصل 1296
  47. الفصل 1297
  48. الفصل 1298
  49. الفصل 1299
  50. الفصل 1300

الفصل 7

قالت إليزابيث لفيرونيكا: "فيرونيكا، فقط ابقي هنا لمدة يومين وكوني لي رفيقة."

كانت فيرونيكا تعلم أنها قد أساءت إلى ماثيو، ولكنها لم تكن ترغب في الانخراط في التذلل لـ عائلة لارسون من أجل والديها المتبنيين، لذا لم يكن لديها خيار سوى الاعتماد على إليزابيث في الوقت الحالي.

على كل حال، لم تبدو إليزابيث تشعر بأي عداء تجاهها.

"أنا لا أفهم. لماذا تريدين أن أكون رفيقة لك؟"

أجابت إليزابيث: "أنا أدعك تبقين هنا لبضعة أيام حتى أتعرف عليك أكثر. بعد كل شيء، قد تنمر عليك ماثيو وفقدتي عذريتك، لذا يجب أن يتحمل المسؤولية عن ذلك."

ثم، متذكرة قلق فيرونيكا، أضافت: "لقد استأجرت أفضل الخبراء الأجانب لتشخيص وعلاج والديك، لذا أعتقد أنهم سيتحسنون قريبًا جدًا."

كانت فيرونيكا ممتنة جدًا، لكنها لم تكن لديها وسيلة لترد جميل إليزابيث، لذا لم يكن لديها سوى أن تعتصم بحقيقة أنها أنقذت حياة ماثيو. أنقذت حياة ماثيو، وجدته ساعدت في إنقاذ حياة والديها المتبنيين.

هذا يجعلنا متساويين. "شكرًا جزيلاً، سيدتي"، قالت فيرونيكا، مُعربة عن شكرها لإليزابيث بصدق.

خلال الأيام الثلاثة القادمة، قضت فيرونيكا الوقت مع إليزابيث طوال الوقت. في الصباح، كانوا يمارسون التمارين الرياضية ويعتنون ببعض الزراعة في الحديقة، بينما في فترة الظهيرة، كانوا يخبزون الكعك معًا أو يلعبون الشطرنج.

الوقت دائماً يمر بسرعة عندما يكون المرء مشغولًا.

في الصباح الرابع، تناولت فيرونيكا وجبة الإفطار مع إليزابيث قبل أن تبدأ في حزم أمتعتها.

عندما نزلت إلى الأسفل مع حقيبتها، أأومأت برأسها قليلاً نحو إليزابيث التي كانت تجلس على الأريكة. "سأغادر، سيدتي. شكرًا على كل الضيافة التي قدمتيها لي."

وقفت إليزابيث وتوجهت إلى فيرونيكا بابتسامة طيبة. "أنت مباشرة ومتفتحة، يا أيتها السيدة الشابة. البقاء معك يجعلني أشعر بالشباب."

لم تفترض إليزابيث أبدًا كرامة رئيس العائلة أمام فيرونيكا. بدلاً من ذلك، كانت مفعمة باللطف مثل الجدة.

"يجب أن تبقى شابًا في القلب دائمًا، سيدتي. سأرحل الآن. وداعًا."

"ممم. تذكري زيارتي عندما تكونين متفرغة."

"أووه... ههه، حسنًا، سيدتي،"

أجابت فيرونيكا بحرج. إن كنت سأتمكن من العودة إلى قصر كينغز مرة أخرى أم لا ليس من اختياري.

بعد مغادرة فيرونيكا لقصر كينغز، قامت إليزابيث بترتيب السائق ليقود فيرونيكا إلى وسط مدينة بلومستيد. عندما كان السائق يمر بصيدلية، قالت فيرونيكا له: "من فضلك، أوقف السيارة، يا سيدي. سأنزل هنا."

توقفت السيارة. خرجت فيرونيكا من السيارة وقالت للسائق: "يا سيدي، من فضلك قم بشكر السيدة العجوز كينغز نيابة عني."

"حسناً، آنسة ميرفي"، أجاب السائق. ثم، قام بعمل منعطف على شكل حرف U وعاد إلى الوراء.

ركضت فيرونيكا إلى الصيدلية وهي تحمل حقيبة كتفها. توجه الصيدلي مباشرةً إليها، قائلاً: "مرحبًا. ما هو الدواء الذي ترغبين في شرائه؟"

"من فضلك، احضر لي علبة من أفضل حبوب منع الحمل الطارئة"، قالت فيرونيكا بعجلة للصيدلي.

خلال الأيام القليلة الماضية، كانت تقيم في قصر كينغز دون فرصة للخروج، لذلك كان من الطبيعي عدم قدرتها على شراء أي حبوب منع الحمل الطارئة.

الآن بعد مغادرتها لقصر كينغز، كان عليها الحصول على حبوب منع الحمل الطارئة وتناولها بسرعة، بالطبع. وإلا، ستكون في ورطة إذا حدث الحمل بالفعل.

سلم الصيدلي لها علبة من الحبوب.

"هذا الدواء له تأثيرات منع الحمل الطارئة الأفضل عند تناوله في غضون 72 ساعة."

أخذت فيرونيكا علبة الحبوب، لكنها تراجعت تمامًا عندما تحولت لتدفع ثمن الحبوب.

"هل قلت للتو '72 ساعة'؟"

"نعم، كلما تناولتي الحبة في وقت سابق، كان أفضل. ستكون بلا جدوى إذا تناولتي الحبة بعد ثلاثة أيام من لعلاقة الجنسية."

"إذا فهي تعمل فقط إذا تم تناولتها خلال ثلاثة أيام؟"

"نعم، هكذا هو الصحيح."

كانت فيرونيكا مندهشة. ثم نظرت إلى الوصفة الموجودة على العلبة. كما كان متوقعًا، فإن حبوب منع الحمل الطارئة تعمل فقط إذا تم تناولها في غضون 72 ساعة من العلاقة الجنسية؛ فإنها لن تكون فعالة إذا تم تناولها بعد ذلك.

لم تكن فيرونيكا قد تناولت حبوب منع الحمل الطارئة من قبل، لذا افترضت بسذاجة أن هذه الحبوب ستكون فعالة إذا تم تناولها في غضون أسبوع.

لا عجب أن السيدة العجوز كينغز طلبت مني البقاء في مقر العائلة لمدة ثلاثة أيام. يبدو أن هذا هو السبب.

أعادت علبة حبوب الحمل إلى الصيدلي، خرجت فيرونيكا من الصيدلية، وكانت عيناها محمرتين.

تجولت وحدها في الشوارع لفترة طويلة قبل أن تُهدأ نفسها. ما الذي يجب أن أخاف منه؟ حتى لو حدث الحمل، يمكنني إجهاض الجنين بعدها! لا يوجد ما يجب أن أخاف منه. مهما كانت المشكلة، سيكون هناك دائمًا حلاً لها.

في ذلك الوقت، توقفت سيارة على جانب الطريق فجأة وتوقفت أمامها بصوت مرتفع! قبل أن تعود إلى أفكارها، تم دفعها إلى السيارة.

"مهلاً! مَن أنتم؟ إنه غير قانوني بالنسبة لكم أن تختطفوا شخصًا علنًا في ضوء النهار!"

حاولت التمرد عدة مرات. ثم حذرت: "توقفوا. أوقفوا السيارة! عجلوا بإيقاف السيارة ودعوني أخرج منها، أو سأتصل بالشرطة!"

في ذلك الوقت، جاء صوت مألوف من المقعد الأمامي. "آنسة ميرفي، من الأفضل أن تتصرفي بحكمة ولا تورطي نفسك في مشاكل."

عندما أمالت فيرونيكا رأسها ومدت عنقها، صدمت عندما اكتشفت أن توماس هو من يجلس في مقعد السائق.

إذًا هو ماثيو من قام بخطفي؟ كما كنت أتوقع، التفاخر لن يمنحني سوى متعة مؤقتة، لكنني سأعاني كثيرًا بسبب ذلك. على أي حال، أليس الأمر سريعًا جدًا بالنسبة لماثيو ليقوم باختطافي بمجرد مغادرتي لمقر العائلة كينغز؟

"أسرع وأوقف السيارة، توماس. وإلا، سأتصل بالسيدة كينغز العجوز وأُخبرها بهذا الأمر."

"أنصحك أن تتعرفي على نفسك قليلًا، الآنسة ميرفي."

لم تجد فيرونيكا الكلمات. أتعرف على نفسي بما يكفي للموت بسعادة، أليس كذلك؟ ومع ذلك، عندما تذكرت أن والديها المتبنيين لا يزالون في مستشفى عائلة كينغز، لم تجرؤ على أن تبذل أي مقاومة بلا جدوى مرة أخرى.

بعد أكثر من عشر دقائق، تم نقل فيرونيكا إلى الإقامة الخاصة لماثيو في الطابق 38 من نادي توايليت.

"لقد تم جلب الآنسة ميرفي إلى هنا، السيد الشاب ماثيو"، قال توماس وهو يحمل فيرونيكا ويقدمها للرجل.

"سأغادر الآن." وبهذا استدار وغادر.

وبينما تمسك فيرونيكا بحمالة حقيبة الكتف الخاصة بها، نظرت إلى ماثيو الذي كان يعمل على جهاز الكمبيوتر المحمول على ركبتيه.

كانت عينيه متجهة نحو الكمبيوتر بينما كانت أصابعه النحيلة ترقص على لوحة المفاتيح.

مثل إله يعيش في السحابات العالية ويصدر الأحكام على جميع الكائنات الحية، كان هذا الرجل البارد ينبعث منه هواء فطري من التعالي.

وبشكل خاص، ومع ملامح جميلة ومحددة بوضوح، كان وجهه جميلًا بشكل يثير الروح وخاليًا من العيوب مثل عمل فني مثالي صنعه الله بنفسه.

حتى فيرونيكا، التي كانت معتادة على رؤية الرجال الوسيمين، لم تستطع أن تمنع نفسها من إلقاء نظرة أخرى على الرجل.

فجأة، أغلق الرجل جهاز الكمبيوتر المحمول ووضعه على الطاولة، ثم قال لفيرونيكا:

"هل اكتفيت من التحديق في وجهي؟"

"من يحدق في وجهك؟" قامت فيرونيكا بتجميع شفتيها. "توقف عن تحسين صورتك."

وقف ماثيو مرتديًا قميصًا أسود بأكمام مرفوعة حتى المرفقين، وقام ماثيو بتثبيت نظرة حادة على فيرونيكا. "هل تعتقد أنه يمكنك التصرف بشكل فاضح أمامي مع جدتي التي تدعمك؟"؟"

أمام الضغط الساحق، ابتلعت فيرونيكا بصعوبة لتجمع اللعاب في فمها. وتلعثمت

" لم أكن أفكر بهذا الشكل. لم أعتقد ذلك أبداً."

"أتنسحبين بالفعل، أليس كذلك؟ ألم تقولي أنك ستكونين حاملاً بطفلي وستتزوجينني في مقر العائلة كينغز في اليوم السابق؟"

كيف تجرؤ هذه المرأة اللعينة على إثارتي؟ يجب أن تكون لديها رغبة في الموت، فكر ماثيو.

" هه هه..." كان وجهها شاحبًا بعض الشيء، ضحكت فيرونيكا بمرارة على نفسها بينما كانت تتراجع لا إراديًا.

"من فضلك، لا تغضب يا أيها السيد الشاب ماثيو. كانت مجرد مزحة في اليوم السابق. هه هه، كنت أمزح."

استمرت في التراجع، لكن ماثيو أمسكها من ثوبها. "أنا، ماثيو كينغز، أكره أن يتم تهديدي أكثر من أي شيء آخر. تهانينا على القيام بذلك."

على الرغم من تهنئته لها، لاحظت فيرونيكا تعبير ماثيو البارد - كان ينظر إليها وكأنها ميتة.

كانت خائفة جداً حتى أن قلبها كاد أن يقفز من حلقها. "كنت أقصد ذلك كمزحة، يا السيد الشاب ماثيو." يا إلهي، هذا مخيف جداً!"

"سواء كنت تمزحين أم لا، ليس شيئًا يمكنك إثباته فقط بالكلمات."

كانت فيرونيكا مرعوبة لدرجة أنها تتلعثم قائلة: "اذن بعد هذا، كيف يمكنني إثبات ذلك؟"

تم النسخ بنجاح!