Alkalmazás letöltése

Apple Store Google Pay

Fejezet lista

  1. 101. fejezet Első szövetség
  2. 102. fejezet feketelistán
  3. 103. fejezet Aláírás
  4. 104. fejezet Felébredve
  5. 105. fejezet Háttérellenőrzés
  6. 106. fejezet Lánya
  7. 107. fejezet Első találkozás
  8. 108. fejezet Tolvaj
  9. 109. fejezet Erika
  10. 110. fejezet Elhagyás
  11. 111. fejezet Megvetette
  12. 112. fejezet Törvénytelen gyermek
  13. 113. fejezet Vissza
  14. 114. fejezet PTSD
  15. 115. fejezet Apa ábra
  16. 116. fejezet Az esélye
  17. 117. fejezet Aranyásó
  18. 118. fejezet Átvétel
  19. 119. fejezet Ítélet
  20. 120. fejezet Földelve
  21. 121. fejezet Ezüst Farkas
  22. 122. fejezet Egyoldalú jog
  23. 123. fejezet Kifinomult nő
  24. 124. fejezet Egy ügy
  25. 125. fejezet Botrányos pletyka
  26. 126. fejezet Méltóságos idegen
  27. 127. fejezet Féltestvér
  28. 128. fejezet Apa úrnője
  29. 129. fejezet Az igazi ügy
  30. 130. fejezet Nővér
  31. 131. fejezet Testvérek
  32. 132. fejezet Féltékeny
  33. 133. fejezet Javaslat
  34. 134. fejezet Fontos feladat
  35. 135. fejezet Segítségnyújtás
  36. 136. fejezet Újra találkoztak
  37. 137. fejezet A lehetőség megragadása
  38. 138. fejezet Megszakított kötvény
  39. 139. fejezet Továbblépve
  40. 140. fejezet Nem kívánt úrnő
  41. 141. fejezet Megvetette
  42. 142. fejezet Hirtelen látogató
  43. 143. fejezet Vad és vad
  44. 144. fejezet Backstabber
  45. 145. fejezet Farkasölő és vérfoltok
  46. 146. fejezet Ami elkészült, azt nem lehet visszavonni
  47. 147. fejezet A farkas elvesztése
  48. 148. fejezet Véradó
  49. 149. fejezet Csak lánya
  50. 150. fejezet Csomagtalálkozó

3. fejezet Temetés

Starr POV

A szemem vörösre és puffadt volt a végtelen sírástól. A nagymamám volt az egyetlen családtag, aki megmaradt. Most, hogy meghalt, teljesen egyedül maradtam.

Mivel én vagyok az egyetlen, aki maradt, én vagyok a felelős az orvosi költségeiért, és azzal voltam elfoglalva, hogy teljesen egyedül készüljek a temetésére.

A nagymamám halála óta nem hagytam abba a sírást. Ennek ellenére utáltam magam.

Mi a célja a temetésére való felkészülésnek és a halála utáni sírásnak, amikor még ott sem voltam, amikor a legnagyobb szüksége volt rám?

Utolsó napjaiban nem is voltam ott, hogy megvigasztaljam.

Az én drága nagymamám nem érdemel olyan unokát, mint én.

Visszatartottam a könnyeimet, miközben összegyűjtöttem nagymamám kedvenc ételeit, és a koporsója mellé tettem.

A boldog emlékek között, amelyek kicsi koromban voltak, nem voltam teljesen egyedül. Mindig számíthattam anyámra és nagymamámra.

Ez azonban nem tartott sokáig, végül anyám meghalt, és a nagymamámnak kellett vállalnia minden felelősséget, és egyedül nevelni engem.

Mivel csak egymásra támaszkodhattunk, a nagymamám és én nagyon közel kerültünk egymáshoz. Ő a hozzám legközelebb álló személy, akinek az életemet is köszönhetem.

Elrántottam a gondolataimtól, amikor valaki a vállamra tette a kezét. Azt hittem, Moore, de amikor felnéztem, csalódott voltam Reynolds láttán.

– Részvétem – motyogta Reynolds az orra alatt, miközben összefontuk a tekintetünket.

Csak enyhén bólintottam. A szívem túl nehéz ahhoz, hogy bármit is mondjak.

Körülnéztem, hogy megkeressem Moore-t. A vendégek már gyülekeznek, hogy megosszák részvétüket, de még mindig nincs sehol.

Ő a párom, ő legyen az első, aki megvigasztal, miután meghalt, aki felnevelt. Tudja, hogy a nagymamám volt az egyetlen családtagom, aki megmaradt. Az ő kényelmére volt szükségem a legjobban.

Már elég régóta várom, hogy megjöjjön, de nincs sehol.

Reynolds a mellettem lévő üres ülésen ült, amelyet üresen hagytam Moore-nak, mert még mindig abban reménykedtem, hogy eljön.

Tudom, hogy Moore nem szeret engem, és csak Hart érdekli, de azt hittem, az évek során, amíg együtt vagyunk, legalább aggódni fog irántam, különösen, mivel éppen elbúcsúztam egy szerettemtől.

Ő az oka annak, hogy nem láthattam a nagymamát, amíg élt. Azt hittem, eljön, és legalább bocsánatot kér ezért.

Végül hülye voltam, mert reméltem, hogy Moore egyáltalán törődik velem.

– Luna Starr, kezdjük a temetést? Valaki odajött és odasúgott hozzám.

nagyot nyeltem. "Nem kell tovább halogatni a temetést. Jobb, ha a temetést úgy vezetjük le, hogy itt vannak azok, akik valóban törődnek vele." Halk suttogással válaszoltam, de Reynolds meghallotta, mert mellettem ült.

Könnyek, amelyeket azt hittem, már elhasználtam, ismét felcsordultak, és végigcsordultak a szememben, miközben nagymamám koporsóját lassan leeresztették a temetkezési helyére.

A vállam remegett, és remegtem, mert tudtam, hogy ez lesz az utolsó alkalom, amikor újra láthatom a nagyanyámat.

„Itt” – suttogta nekem Reynol ds, miközben átadta a zsebkendőjét. Szívesen vettem, és letöröltem vele a könnyeimet és a takonyomat anélkül, hogy zavarba jöttem volna, mert Reynolds és én közel álltunk egymáshoz.

Kicsit megmerevedtem, amikor Reynolds hirtelen megsimogatta a hátamat, hogy megvigasztaljon, de végül megnyugodtam, mivel a barátom volt.

Többet akartam vigasztalni, megfordultam, és ölelésbe burkoltam. Jelenleg csak melegre van szükségem. Szerencsére nem taszított el. Ehelyett visszaölelt, és nyugtatóan dörzsölte tovább a hátamat.

Ha Reynolds nincs itt, rendetlenségem lett volna. Az ölelésének és vigasztalásának köszönhetően a szívemben lévő fájdalom egy része elolvadt.

Reynolds soha nem hagyott el.

Ahogy láttam a vendégeket, és részvétüket fogadtam, Reynolds csak állt mellettem, készen arra, hogy megvigasztaljon, amikor csak szükségem volt rá.

A temetés befejeződött, a vendégek elmentek. Miközben mindent összepakoltam, Reynolds szó nélkül segített nekem. A csendje olyan volt számomra, mint a megnyugtató ölelés.

Csak amikor láttam, hogy itt segít nekem, úgy éreztem, megértettek, és nem kell többé egyedül éreznem magam.

„Köszönöm, Reynolds” – motyogtam az orrom alatt, és halványan mosolyogtam rá.

– Nem semmi, Starr. szünetet tart. "Minden rendben lesz. Biztos vagyok benne, hogy az idő meggyógyít" - teszi hozzá, amikor még mindig szomorúságot lát a szememben.

Halkan biccentettem a fejem, megfogadva a tanácsát.

– Mi történt Moore-ral? Kérdi tőlem.

Valószínűleg alig akarta feltenni nekem ezt a kérdést, de megvárta, amíg érzelmileg stabillá válok.

Elfordítottam rá a tekintetem, és tovább pakolgattam a felesleges dolgokat, amiket nagymamám temetésére vettem.

Drrystan nem tud semmit, mert még nem mondtam el neki semmit. Én sem szándékozom elmondani neki semmit.

Lépteket hallottam a hátam mögött, ahogy éreztem, hogy közeledik felém. Abbahagytam, amit csináltam, és megfordultam, hogy lássam, ki volt a néhai látogató, és megtudtam, hogy Moore az.

Moore úgy nézett ki, mint aki a maga farkas alakjában futott, hogy egészen idáig jöjjön. A haja kócos, és a nyakkendője sincs rendesen megkötve. Olyan gyorsan lélegzett, hogy megszólalni sem tudott.

Az arcom elsötétült, ahogy összekapaszkodtam vele. A temetésnek vége volt, nem kellett eljönnie. Bosszankodva a jelenlétével, kiviharztam a helyről, és otthagytam Reynoldst.

Moore egy csokor virággal a kezében kergetett utánam.

"Starr, nem tudtam korán elmenni, mert volt valami, amiről gondoskodnom kellett. Ez olyasvalami volt, amitől nem tudtam megszabadulni."

Megálltam és a sarkamra fordulva szembefordultam vele.

Az ökleim felpattantak az oldalamon, ahogy összehúztam a szemem rá." Volt más fontosabb, mint hogy a párod oldalán legyek abban az időben, amikor a legnagyobb szüksége volt rád? - lőttem vissza rá.

Tekintete találkozott az enyémmel, és egy röpke pillanatra a bűnbánat árnyéka suhant át a tekintetén.

Ez azonban nem volt elég a dühöm csillapítására.

– Tudod mit, nem is kell ide jönnöd – mondtam keserűen. – Ha nem állítottál meg azon az éjszakán, akkor is találkoztam volna a nagymamámmal, amikor még élt.

Moore szorosabbra szorította a csokrot, amikor meghallotta a szavaimat.

„Fogalmam sem volt róla, hogy … – Soha nem hallgattál rám.

– Csak Hart érdekelt, aki terhes a gyermekeddel. – fakadtam ki, végül elengedtem minden érzelmet, amit elég régóta eltemettem.

Moore egy szót sem tudott szólni. Bármit mond, és még ha bocsánatot is kér, a szavai soha nem hoznák vissza a nagyanyámat, és soha nem hoznák vissza azt az időt, amit vele tölthettem volna.

Moore egy pillanatra elhallgatott. A szívem, amely mindig is nehéz volt, könnyebbnek éreztem, mint amikor végre elmondtam neki azokat a dolgokat, amiket szerettem volna elmondani neki.

Meglepetten pillantottam rá, amikor hirtelen leguggolt, és letette az általa hozott virágcsokrot arra a földre, ahol a nagymamámat temették el.

"Csak azért jöttem ide, hogy tiszteletemet fejezzem ki a nagyanyád előtt. Elnézést, ha késtem, ez nem az én hatalmamban volt" - válaszolta Moore, mintha nem csak a többi szót hallotta volna, amit mondtam.

A lélegzetem felületessé vált, és a szívem még jobban égett a dühtől a szívtelensége miatt. Mindazok után, amit mondtam, ennyi volt?

Nem tudtam többé uralkodni magamon, felkaptam a virágokat, és addig csapkodtam Moore-on, amíg a virágok mind darabokra nem törtek.

Moore szó nélkül elfogadta az összes ütést, amit adtam neki.

– Azért jöttél, hogy tiszteletet mutass? – sikoltottam rá. – Tudod, milyen tiszteletlenül érezné magát a nagymamám, ha látná, mennyire nem tiszteltél engem? A virágból megmaradtakat a földre dobtam.

"Elegem van ebbe. Ha nem tudod megadni a tiszteletet, legalább tisztelnem kellene magam" - szólaltam meg gyenge hangon, miközben összeszedtem magam.

Ez nem volt része a terveimnek, de jelenleg úgy gondolom, hogy ez a legjobb döntés, amit valaha meghozhattam magamnak.

- Hagyjuk már ezt a viccet, és váljunk el – szólaltam meg határozottan, és egyenesen a szemébe néztem Moore-ra.

تم النسخ بنجاح!