تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 2300 المرأة البائسة
  2. الفصل 2301 التحول
  3. الفصل 2302: السيد الشاب يهتم بك أكثر
  4. الفصل 2303 لم نلتقي منذ فترة طويلة
  5. الفصل 2304 الخبير
  6. الفصل 2305 كان من الممكن أن يكون ممتعًا
  7. الفصل 2306 معاقبتها
  8. الفصل 2307 غرفة الزفاف
  9. الفصل 2308 ظننت أنه وهم
  10. الفصل 2309 ليلة الندم
  11. الفصل 2310 لديه أيضًا مشاعر
  12. الفصل 2311 الموت وحده يمكن أن يجلب الراحة
  13. الفصل 2312 الكمين
  14. الفصل 2313 الاستفادة
  15. الفصل 2314 لمسة من الدفء
  16. الفصل 2315 سوء الفهم
  17. الفصل 2316 مواجهة مع العدو
  18. الفصل 2317 الاختيار
  19. الفصل 2318 تعليم الأب كيفية مواساة زوجته
  20. الفصل 2319 لقاء لا يُنسى
  21. الفصل 2320 سوء فهم كاد أن يحدث
  22. الفصل 2321 الإكراه على الموت
  23. الفصل 2322 رفض مساعدته
  24. الفصل 2323 قبيح كالخطيئة
  25. الفصل 2324: ذكاء لا حدود له
  26. الفصل 2325 الطبيعة غير المتغيرة
  27. الفصل 2326 احتضان الدفء في الشتاء
  28. الفصل 2327 التحقيق في السبب
  29. الفصل 2328 عدم كفاية تعزية النساء
  30. الفصل 2329 لقاء شخصية مهمة
  31. الفصل 2330 إغراء الجشع
  32. الفصل 2331 كسب المال
  33. الفصل 2332 ليس صديقه
  34. الفصل 2333: دورة الإفلاس تتكرر
  35. الفصل 2334 الحفاظ على القوة
  36. الفصل 2335 اعترف فقط أنك تريدها أن تعانقك
  37. الفصل 2336 ليلة لا تصدق
  38. الفصل 2337 التوأم
  39. الفصل 2338 جولة أخرى من التوبيخ
  40. الفصل 2339 المواجهة
  41. الفصل 2340 غير متوقع
  42. الفصل 2341 الاستمتاع بوجبة جيدة
  43. الفصل 2342 إنها تنتمي إليه
  44. الفصل 2343 مستقبل بلا أمل
  45. الفصل 2344 طموحه الكبير
  46. الفصل 2345 رجل الصباح الخطير
  47. الفصل 2346 معًا في المستقبل
  48. الفصل 2347 تلاميذها ما زالوا هنا
  49. الفصل 2348: موعد في الأفق
  50. الفصل 2349 التعاون

الفصل 6

هزت أديلين رأسها على الفور. "أبداً! لم يكن لدي صديق قط، لذا لم أكن لأتلقى خاتماً من أي شخص. ولم أمارس الجنس مع رجل قط. مازلت عذراء!"

وكانت سعيدة سرا بردها. من الواضح أنه كان اختبارًا، وقد اجتازته بنجاح كبير.

حتى لو كانت قد واعدت أكثر من عشرة رجال، فإنها لن تعترف بذلك.

أصبح تعبير إسحاق داكنًا قليلاً.

كان يعتقد أن فيليب هو من رتب للحادث الذي وقع في تلك الليلة قبل ست سنوات. ولهذا السبب عندما استيقظ فيليب وأصر على الزواج من ابنة عائلة أنيستون، ظن أنها المرأة التي كان يبحث عنها.

والآن، من الواضح أن هذا ليس هو الحال.

استأنف سلوكه البعيد وسلم عقدًا إلى أيدلين. "آنسة أنيستون، أنا هنا اليوم لمناقشة صفقة معك."

لم يقابل أيدلين رجلاً مثله من قبل.

ألم يكن هذا موعداً؟ ألم يكن مهتماً بها؟ فلماذا يتحدث عن عقد صفقة معي؟

نظرت إلى العقد في حيرة. كان طوله ثلاث صفحات، لكنها لم تفهم سوى جوهره.

"سيد أرنولد، هل تريدني أن أتزوج منك زواجا مزيفا؟"

أومأ إسحاق برأسه قليلاً. "زواج مزيف سيستمر لمدة عام واحد، لكنني أحتفظ بالحق في الإنهاء في أقرب وقت ممكن، إذا لزم الأمر. قبل أن يحدث ذلك، لديك الحرية في الاستمتاع بالوضع الذي يأتي مع كونك السيدة أرنولد، وبمجرد انتهاء العقد، سوف تحصل على خمسة ملايين كتعويض."

تنجذب أديلين إلى فكرة أن تصبح السيدة أرنولد وتمارس القوة التي تأتي معها. ففي النهاية، كان إسحاق هو العازب الأكثر تأهيلاً في أبلبي، الكثير من النساء يقتلن الناس لمجرد الزواج منه.

إذا أصبحت السيدة أرنولد، فلن يجرؤ أحد على عدم احترامها. وبدلاً من ذلك، ستنظر إليها عائلة أنيستون بأكملها في ضوء جديد تمامًا، وقد يسمح لها جدها بوراثة أعمال عائلة أنيستون.

بالطبع، إذا استطاعت أن تجعل إسحاق يقع في حبها خلال فترة العام الواحد تلك، فسوف تصبح السيدة أرنولد الحقيقية، وسيكون كل شيء على ما يرام!

كانت متحمسة لكنها ما زالت تحاول الحفاظ على هدوئها وقمع حماسها.

"لماذا أنا يا سيد أرنولد؟"

كان يجب أن يكون ذلك بسبب جمالها. لقد أخرجت صدرها وابتسمت على نطاق أوسع.

"لأن جدي مريض للغاية، وأريد أن أحقق رغبته."

طوال الوقت، كان إسحاق يحاول العثور على تلك المرأة، لكنه لم يجد أي أخبار عنها. وعندما غادر الغرفة، كان قد ترك لها خاتمًا وتمنى أن تقبله.

كانت طريقته للتعبير عن صدقه لها.

لقد ظن أن جده هو الذي خدره لإجباره على الزواج، لذا فإن تلك المرأة كانت هي التي اختارها له جده، لكن على ما يبدو لم يكن الأمر كذلك.

وبغض النظر عن كل ذلك، فهو لن يستسلم. لقد كان مصمماً على العثور عليها!

رأت أديلين أن تعبير إسحاق أصبح داكنًا، وافترضت أن أسئلتها قد أزعجته.

لذلك، قامت بسرعة بتوقيع اسمها على العقد.

فماذا لو كان زواجاً مزيفا؟ لقد كانت فرصة واحدة في العمر بالنسبة لها أن تقترب من مثل هذا العازب المؤهل.

إذا بذلت المزيد من الجهد، كانت واثقة من أنها يمكن أن تصبح في النهاية السيدة أرنولد الحقيقية!

أخذ إسحاق العقد وقال بنبرة محايدة "سأزور عائلتك يوم الجمعة القادم لطلب يدك للزواج يا آنسة أنيستون".

"سأكون في انتظارك يا سيد أرنولد. سأغادر أولا."

نهضت أديلين لتغادر، وفي اللحظة التي خرجت فيها من الغرفة، شعرت وكأنها على السحابة التاسعة.

قريبا، سأكون السيدة أرنولد! لن يجرؤ أحد في أبليبي على مهاجمتي مرة أخرى!

وفجأة، رأت امرأة تشبه باتريشيا أنيستون تمامًا، فنظرت إليها بخوف.

باتريشيا أنيستون؟ أليست ميتة؟

بعد التفكير في الأمر للحظة، اقتربت أديلين وصرخت: "باتريشيا".

استدارت باتريشيا ورأت تعبير أديلين المصدوم.

وفجأة، امتلأت عيناها بالكراهية وهي تقاوم الرغبة في مد يدها والإمساك برقبة المرأة.

سمعت سيلفي شخصًا ينادي باسم والدتها، فألقت نظرة سريعة على المرأة التي كانت ترتدي ملابس أنيقة للغاية.

"تريشيا، صديقتك تتصل بك."

عندما سمعت أديلين ما قالته الفتاة الصغيرة، تراجعت عن الصدمة. باتريشيا أنيستون لم تمت!

تم النسخ بنجاح!