تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 251
  2. الفصل 252
  3. الفصل 253
  4. الفصل 254
  5. الفصل 255
  6. الفصل 256
  7. الفصل 257
  8. الفصل 258
  9. الفصل 259
  10. الفصل 260
  11. الفصل 261
  12. الفصل 262
  13. الفصل 263
  14. الفصل 264
  15. الفصل 265
  16. الفصل 266
  17. الفصل 267
  18. الفصل 268
  19. الفصل 269
  20. الفصل 270
  21. الفصل 271
  22. الفصل 272
  23. الفصل 273
  24. الفصل 274
  25. الفصل 275
  26. الفصل 276
  27. الفصل 277
  28. الفصل 278
  29. الفصل 279
  30. الفصل 280
  31. الفصل 281
  32. الفصل 282
  33. الفصل 283
  34. الفصل 284
  35. الفصل 285
  36. الفصل 286
  37. الفصل 287
  38. الفصل 288
  39. الفصل 289
  40. الفصل 290
  41. الفصل 291
  42. الفصل 292
  43. الفصل 293
  44. الفصل 294
  45. الفصل 295
  46. الفصل 296
  47. الفصل 297
  48. الفصل 298
  49. الفصل 299
  50. الفصل 300

الفصل 555: هل لديها موعد أعمى؟

بعد الانتهاء من عمله، اصطحب ماثيو تامي وأليسيا إلى مطعم راقٍ قريب. كان هذا المطعم يقع في الطابق العلوي من فندق فخم ويقدم خدماته فقط للعملاء من كبار الشخصيات. عندما نظرت أليسيا إلى القائمة، أصيبت بالصدمة. وأعربت عن قلقها من أن مدخراتها لن تكون كافية لتغطية التكلفة. منذ تلك اللحظة فصاعدًا، قررت أنه من الأفضل ألا تتصرف وكأنها غنية أمام الأثرياء. وبينما كانت تشرب مشروبها، سألت تامي: "ماثيو، كيف تسير استعداداتك لبدء مسابقة السباق تلك؟ من المفترض أن يبدأ خلال يومين، أليس كذلك؟" "لقد انتهيت تقريبًا. هل ترغب في المجيء؟" "لا. "لست مهتمة بذلك،" هزت تامي رأسها وأجابت ثم قالت أليسيا: "أريد أن أرى المنافسة سيئة للغاية، لكن التذاكر بيعت بمجرد طرحها للبيع. حتى أن بعض المضاربين يبيعون التذاكر عبر الإنترنت بأسعار مرتفعة للغاية، لكن ما زلت لا تتاح لي الفرصة لشرائها. وفي الوقت نفسه، تشفق على نفسها سرًا، وسيضم السباق العديد من المتسابقين المحترفين الجذابين. لقد شاركوا في عرض منوع العام الماضي وحصلوا على الكثير من المعجبين. ونتيجة لذلك، أراد الكثير من الناس مشاهدة هذا السباق، وأصبحت أسعار التذاكر مرتفعة بشكل غير عادي. لو كان لدي هذا القدر من المال لشراء التذاكر! "إذا كنت تريد الذهاب، سأطلب من سكرتيرتي أن تشتري لك تذكرتين،" قال ماثيو "حقًا؟!" لمعت عيون أليسيا بالإثارة: "لا، شكرًا. أنا لن أذهب. "أفضل البقاء في المنزل وممارسة الألعاب،" لا تزال تامي تحتسي مشروبها، ورفضت ماثيو دون تردد. 554 هل لديها موعد أعمى؟ "يمكنك ممارسة الألعاب كل يوم، ولكن هذا السباق يقام مرة واحدة فقط في السنة!" أقنعت أليسيا تامي بينما كانت ترفس ساقيها تحت الطاولة سراً "منذ متى أصبحت مهتمة بالسباق؟" ركلت تامي ساق أليسيا بعيدًا، ورفعت حاجبيها متفاجئة وسألت

"لطالما كنت مفتونًا بالسباق." "هاه؟ أنت..." تجمدت تامي قبل أن تتمكن من إنهاء ما كانت تقوله. انتقلت نظرتها من أليسيا إلى مسافة قصيرة خلفها. وفي وسط القاعة كان هناك بيانو كبير. كانت ناتا كذبة واحدة من الشخصين الجالسين على طاولة بجوار النافذة على الجانب الآخر من القاعة، وتتبعت أليسيا نظرتها إلى المسافة، متفاجئة، وسألت: "أليست هذه ناتالي؟ من هذا الذي يجلس مقابل ناتالي؟ "هذا هو هاري،" قال ماثيو، "أورغ! ذلك الرجل! حقًا؟ لكن ألم يقل الجد الأكبر أنه لم يسمح لناتالي بمواعدته؟ ثم ماذا يفعلون هنا؟ " وقفت تامي لترى كيف كان شكل هاري. ومع ذلك، فإن نباتًا كبيرًا محفوظًا بوعاء في المنتصف حجبت رؤيتها. وأضافت قائلة: "لقد سمعت أن هاري لديه مزاج سيء، بل إنه ضرب زوجته السابقة. طلقته لأنها لم تحتمله ثم هربت إلى أمريكا لتتجنبه. لديهم أيضا طفل. هل ناتالي مجنونة؟ لماذا تريد مواعدته؟" "ماذا؟! هذا الرجل عنيف؟! هذا علم أحمر كبير!" صرخت أليسيا بمفاجأة: "أنا موافقة. "لهذا السبب تعارض عائلتنا بأكملها مواعدتها له،" رددت تامي وهي تضع ذراعيها أمام صدرها "أمي وأبي يعتقدان أن الأمر على ما يرام. في الواقع، لا أعتقد أن هذه الشائعات صحيحة. لا يمكنك أن تصدق كل ما يقوله الناس. "لقد التقيت به شخصيًا، وأعتقد أنه رجل نبيل،" قال ماثيو 554 هل لديها موعد أعمى؟ "لكنه رجل مطلق ولديه طفل، أتذكرين؟ هل ستجعل ناتالي زوجة أب لشخص ما؟! إنها لا تستطيع حتى الاعتناء بنفسها! طلبت من خادماتها أن يفعلن لها كل شيء! ذلك الوغد القديم! ما الذي يفعله بحق الجحيم؟" صاح تامي. ثم وقفت بغضب: ماذا تفعل؟ مندهشة، نظرت أليسيا إلى تامي وسألت: "سأثبت لناتالي أي نوع من الرجال السيئين هو!" لوح تامي للنادل ثم تحدث في أذنه بعد توقف قصير، قال النادل بتردد: "آنسة رايت، بخصوص هذا..."

"ما الذي أنت خائف منه؟ "إذا حدث خطأ ما، فسوف أتحمل اللوم،" قالت تامي وهي تربت على صدرها بثقة: "آسفة، لكنني لا أعتقد أن هذه فكرة جيدة. "السيد كارتر هو صديق مديري،" يبتسم النادل بشكل محرج، ولا يزال يحاول إقناع تامي بالعدول عن الأمر "لا بأس، فقط افعل ما تقوله. سأتحمل مسؤولية كل شيء/" قال ماثيو ووافق النادل وغادر بعد أن حصل على ضمان ماثيو. سألت أليسيا مندهشة: "لماذا لا تسألها عما تفعله مباشرة؟ لماذا تهتم بإشراك شخص غريب في الأمر؟*' تامي، لقد خدرت إيفان وضربته قبل بضعة أيام. الحمد لله أن عمك غطى مؤخرتك. وهذه المرة، أنت تعبث مع ذلك الرجل العنيف؟ هل أنت خارج عقلك؟! عند التفكير في ذلك، شعرت أليسيا بصداع. قالت تامي منتصرة: "أردت فقط أن أختبر ما إذا كان يحب ناتالي حقًا، فقط انتظر وشاهد ما سيحدث." في نفس الوقت، كانت ناتالي تقلب القائمة 554 هل لديها موعد أعمى؟ بفارغ الصبر "ما الأمر؟ لا يمكنك العثور على الطبق الذي تريده؟ سأل هاري الذي كان يجلس مقابلها: "لا. تامي وأنا اعتدنا أن نأتي إلى هنا كل يوم. وفي وقت لاحق، كلما صنعوا طبقًا جديدًا، كانوا يتركون لنا بعضًا منه. لا أعتقد أن هناك شيئًا يستحق الأكل هنا." "ثم ماذا تريد أن تأكل؟ يمكننا الذهاب إلى مطعمك المفضل إذا لم يعجبك هذا المطعم." هزت ناتالي رأسها وقالت: "انس الأمر. في الواقع، أنا أفهم لماذا أتيت لرؤيتي. لقد أجبرتك عائلتك على المجيء إلى هنا، أليس كذلك؟ لم يقل هاري شيئًا. لقد نظر إليها بحنان فقط. ثم سلمت ناتالي القائمة إلى النادل وقالت: "هذا كل شيء. ومن فضلك أحضر لي كوبًا من شاي الياسمين. بعد أن غادر النادل، انحنت ناتالي إلى الخلف واستندت إلى ظهر الكرسي. رفعت رأسها لتنظر إلى هاري قائلةً بصراحة: "أعرف نوع المشاكل التي تواجهها كشاب مطلق. لا بد أن عائلتك تحثك على الإسراع بالزواج كل يوم، أليس كذلك؟ وأريدك أن تعرف أن كل شخص لديه موقف مختلف تجاه الزواج. "ماذا تقصد؟" سأل هاري بلهفة

تم النسخ بنجاح!