Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 201
  2. Розділ 202
  3. Розділ 203
  4. Розділ 204
  5. Розділ 205
  6. Розділ 206
  7. Розділ 207
  8. Розділ 208
  9. Розділ 209
  10. Розділ 210
  11. Розділ 211
  12. Розділ 212
  13. Розділ 213
  14. Розділ 214
  15. Розділ 215
  16. Розділ 216
  17. Розділ 217
  18. Розділ 218
  19. Розділ 219
  20. Розділ 220
  21. Розділ 221
  22. Розділ 222
  23. Розділ 223
  24. Розділ 224
  25. Розділ 225
  26. Розділ 226
  27. Розділ 227
  28. Розділ 228
  29. Розділ 229
  30. Розділ 230
  31. Розділ 231
  32. Розділ 232
  33. Розділ 233
  34. Розділ 234
  35. Розділ 235
  36. Розділ 236
  37. Розділ 237
  38. Розділ 238
  39. Розділ 239
  40. Розділ 240
  41. Розділ 241
  42. Розділ 242
  43. Розділ 243
  44. Розділ 244
  45. Розділ 245
  46. Розділ 246
  47. Розділ 247
  48. Розділ 248
  49. Розділ 249
  50. Розділ 250

Розділ 2

Почувши ім’я «Стерлінг», Шарлотта глянула на колону й побачила герб Стерлінгів на машинах.

Вони тут для мене? Від цієї думки вона розхвилювалася.

Чи може бути таке, що Гектор ніколи мене не зраджував? Він розірвав наші заручини, бо тоді не мав іншого вибору? Тепер, коли він знає, що я повернувся, він повинен бути тут, щоб забрати мене!

« Міс, містер Стерлінг тут, щоб забрати нас?»

Зраділа місіс Беррі вже збиралася виступити вперед, коли двоє охоронців грубо відштовхнули їх.

У наступну мить вийшла витончена жінка в дорогому одязі в оточенні свити.

Губи Шарлотти здивовано розтулилися. Хіба це не Луна Вайт?

Луна була одягнена в дизайнерський костюм. Вона виглядала елегантніше, ніж чотири роки тому.

Її пальці були скручені навколо маленької руки хлопчика приблизно такого ж віку, як трійня Шарлотти.

« Місіс Стерлінг, Тімоті, сюди, будь ласка», — чемно привітали їх охоронці.

« Я більше ніколи не буду їздити потягом. Це брудно і сповнено спільного » , — заявила Луна, зневажливо прикриваючи ніс хусткою.

«Так, так. Якби не погода , містер Стерлінг не дозволив би вам і Тімоті страждати.

Охоронці супроводили Луну та хлопчика в машину.

І Луна, і її син були настільки зарозумілими, що навіть не озирнулися. Таким чином, вони не змогли помітити Шарлотту в натовпі.

« Що відбувається?» Місіс Беррі впізнала Луну й випалила. «Це не твій двоюрідний брат? Вона зараз одружена з містером Стерлінгом?»

« Я так думаю».

Коли конвой Стерлінгів від'їжджав, Шарлотта згадала обіцянку Гектора в минулому.

Він сказав, що я буду його єдиною нареченою в цьому житті.

Але зараз він одружений на моїй двоюрідній сестрі. У них навіть є такий великий син!

У Шарлотти з очей горіли сльози, а її ніс палав.

« Мамо, що не так?»

Коли діти помітили червоні очі Шарлотти, усі троє оточили її та висловили свої занепокоєння.

« Я в порядку».

Насухо витерши очі, Шарлотта стала навколішки й обійняла їх усіх трьох.

«Мамо, не сумуй. Коли я виросту, я куплю тобі велику машину. Тоді тобі більше не доведеться страждати», — запропонував її старший син Роббі. Він думав , що вона була засмучена, тому що хтось знущався над нею.

« Мамо, хто тебе знущався? Дай побити їх!» Джеймі, другий хлопчик, чарівно махав кулачками й надував щоки.

Еллі, молодша з трійні, потерлась щокою об Шарлотту й заспокоїла її. «Мамо, не плач!»

« Не плач! Не плач!»

Раптом з кишені Еллі висунулася зелена голова. Він належав нахабному папузі, який у цю мить з цікавістю оглядався.

« Ні, я не плачу». Шарлотта різко вдихнула й усміхнулася. «Давай, ходімо додому!»

« Так, ходімо!»

Шарлотта поцілувала їх кожного, перш ніж знову перекинути рюкзак на плечі та вирушити викликати таксі.

Колись вона була багатою спадкоємицею з наближеними, куди б не йшла, але тепер їй довелося стояти в черзі, щоб викликати таксі з місіс Беррі та її дітьми, не кажучи вже про те, що вона була важко навантажена їхнім багажем.

Оскільки всі вони не могли поміститися в одному таксі, місіс Беррі довелося самій взяти окреме таксі.

Небо було темне, сигналізуючи про наближення шторму. Сподіваючись уникнути цього, таксист неспокійно мчав дорогою, коли раптом врізався в Rolls-Royce, що їхав попереду.

Обличчя таксиста миттєво зблідло і вилізло з кабіни, щоб перевірити ситуацію.

Шарлотта сиділа на пасажирському сидінні й дивилася у вікно, зводячи брови.

Це був обмежений випуск Rolls-Royce Phantom. Було лише три підрозділи в C Nation і тридцять п’ять у всьому світі. Навіть якби це була незначна подряпина, таксисту доведеться відшкодувати значну суму грошей, яка може призвести до банкрутства.

تم النسخ بنجاح!