Stáhněte si aplikaci

Apple Store Google Pay

Seznam kapitol

  1. Kapitola 1501
  2. Kapitola 1502
  3. Kapitola 1503
  4. Kapitola 1504
  5. Kapitola 1505
  6. Kapitola 1506
  7. Kapitola 1507
  8. Kapitola 1508
  9. Kapitola 1509
  10. Kapitola 1510
  11. Kapitola 1511
  12. Kapitola 1512
  13. Kapitola 1513
  14. Kapitola 1514
  15. Kapitola 1515
  16. Kapitola 1516
  17. Kapitola 1517
  18. Kapitola 1518
  19. Kapitola 1519
  20. Kapitola 1520
  21. Kapitola 1521
  22. Kapitola 1522
  23. Kapitola 1523
  24. Kapitola 1524
  25. Kapitola 1525
  26. Kapitola 1526
  27. Kapitola 1527
  28. Kapitola 1528
  29. Kapitola 1529
  30. Kapitola 1530
  31. Kapitola 1531
  32. Kapitola 1532
  33. Kapitola 1533
  34. Kapitola 1534
  35. Kapitola 1535
  36. Kapitola 1536
  37. Kapitola 1537
  38. Kapitola 1538
  39. Kapitola 1539
  40. Kapitola 1540
  41. Kapitola 1541
  42. Kapitola 1542
  43. Kapitola 1543
  44. Kapitola 1544
  45. Kapitola 1545
  46. Kapitola 1546
  47. Kapitola 1547
  48. Kapitola 1548
  49. Kapitola 1549
  50. Kapitola 1550

Kapitola 2039

" Pohněte se trochu dozadu." Vykopeme záchrannou chodbu." Po analýze situace objevili balvan, který jim blokoval cestu a jeho násilné rozbití by mohlo potenciálně způsobit kolaps. Tehdy člen záchranářů oznámil šokující zprávy. „Jejich dýchání je slabé. Musíme je poslat ven, jinak to nezvládnou. Také čelíme problému, pane Quarlesi. Před námi je kámen, který lze odstřelit pouze malou výbušninou, ale obáváme se rizika zřícení. Pokud použijeme jiné metody, může nám to trvat další tři hodiny.“

Ethan přemýšlel o situaci. Když zmizely životy tří jedinců, rychle se rozhodl: „Ne, tři z mých mužů jsou v bezvědomí a jejich životy jsou v sázce. teď." "Ale pokud násilně odpálíme výbušniny, budete všichni v nebezpečí, pane Quarlesi." Nemůžeme riskovat a váš status-“

„Přestaňte s tím stavem. Zde je život všech stejně důležitý . Není zde žádný rozdíl. hodnosti." vložil se do toho Ethan. "Dobře." Kapitán záchranného týmu přikývl, když přišel k sobě. "Vyberu nejlepší odpalovací pozici." Dej mi deset minut."

تم النسخ بنجاح!