Pobierz aplikację

Apple Store Google Pay

Lista rozdziałów

  1. Rozdział 251 Współpraca
  2. Rozdział 252 Zemsta
  3. Rozdział 253 Reperkusje
  4. Rozdział 254 Serce do serca
  5. Rozdział 255 Czarne owce
  6. Rozdział 256 Mastermind
  7. Rozdział 257 Zwroty akcji
  8. Rozdział 258 Zmieniacz gry
  9. Rozdział 259 Zastraszający Don
  10. Rozdział 260 Jego światło
  11. Rozdział 261 Dzień ślubu
  12. Rozdział 262 Niespodzianka! Niespodzianka!
  13. Rozdział 263 Propozycja marzeń
  14. Rozdział 264 Gdzie jest Adam?
  15. Rozdział 265 Szantaż
  16. Rozdział 266 Pierwszy taniec
  17. Rozdział 267 Podsycanie jego pragnień
  18. Rozdział 268 Iluzja
  19. Rozdział 269 Kontrakt Supergwiazdy Żona
  20. Rozdział 270 Klauzula zakazująca seksu
  21. Rozdział 271 Jej pierwszy raz
  22. Rozdział 272 Przytłaczający poranek
  23. Rozdział 273 Nieodparty urok
  24. Rozdział 274 Nieznane uczucie
  25. Rozdział 275 Intrygi
  26. Rozdział 276 Lunatykowanie
  27. Rozdział 277 Taki poranek
  28. Rozdział 278 Jego słodkie pocałunki
  29. Rozdział 279 Posłuszna żona
  30. Rozdział 280 Nasza sypialnia
  31. Rozdział 281 To nie jest miłość
  32. Rozdział 282 Ubieranie się dla niego
  33. Rozdział 283 Rozebrać się
  34. Rozdział 284 Kochanie Go jest ryzykiem
  35. Rozdział 285 Skandal Roku
  36. Rozdział 286 Niewierna żona
  37. Rozdział 287 Kolacja rodzinna
  38. Rozdział 288 Ona jest moim światem
  39. Rozdział 289 To ona
  40. Rozdział 290 Rozpadanie się
  41. Rozdział 291 Nienawiść do Claire
  42. Rozdział 292 Prawdziwa historia miłosna
  43. Rozdział 293 Filmowy
  44. Rozdział 294 Twój na zawsze
  45. Rozdział 295 Trójkąt
  46. Rozdział 296 Księżna w niebezpieczeństwie
  47. Rozdział 297 Tam, gdzie ona należy
  48. Rozdział 298 Prawnie i słusznie
  49. Rozdział 299 Jęki ekstazy
  50. Rozdział 300 Nieprzewidziane

Rozdział 6 Kopaczka złota

Enzo świetnie się bawił na przyjęciu, trzymał w ręku drogą szkocką i obserwował rozgrywający się przed nim dramat, podczas gdy Maria stała obok niego.

Gdy Vanessa całowała Alessandro, wszyscy paparazzi zaczęli robić zdjęcia i szybko stało się to viralem w mediach społecznościowych i telewizji. Jednak nikt nie pofatygował się, aby uchwycić to, co wydarzyło się później. Alessandro natychmiast się cofnął, delikatnie odpychając Vanessę od siebie.

Ostrzegł ją niskim i niebezpiecznym głosem: „Nie rób tego więcej. Jestem żonatym mężczyzną”.

Vanessa wymamrotała przeprosiny pełnym skruchy głosem, ale nikt tego nie usłyszał. Alessandro również nie zawracał sobie głowy poprawianiem kogokolwiek. Nie dbał o swój wizerunek Casanovy, ponieważ służył on jego planowi uratowania żony.

Zwykle zabierał ze sobą na każde przyjęcie inną kobietę zamiast swojej żony, więc wszyscy mówili, że mu na niej nie zależy. Nikt nie obrał sobie za cel jego żony, by pośrednio skrzywdzić Alessandro Valentino, ponieważ miał wielu rywali szukających okazji, by go pokonać. Wszyscy wiedzieli, że nic dla niego nie znaczyła i że jej nie kochał.

Ale nawet Alessandro sam nie zdawał sobie sprawy, jak bardzo zależało mu na jego zaaranżowanej narzeczonej. Sama myśl , że ktoś mógłby ją skrzywdzić, była nie do zniesienia i sprawiała, że chciał spalić cały świat. Ale nie chciał czuć niczego - do diabła, gardził wszelkimi emocjami, które jego zaaranżowana narzeczona wzbudzała w jego zimnym sercu. Jednak w jakiś sposób jego łowczyni złota, niewierna żona zdołała przebić się przez mur otaczający jego serce swoją pozornie niewinną twarzą i czarującymi orzechowymi oczami. Za każdym razem, gdy ta nieoczekiwana myśl napełniała go strachem, który przeszywał go szronem, maskował swoje uczucia okrucieństwem wobec niej, łamiąc jej serce w najbardziej bezwzględny sposób.

Nagle telefon Enza zaczął dzwonić, więc przeprosił i odszedł w najdalszy, odosobniony kąt, aby odebrać połączenie.

„Czy praca jest skończona?” zapytał osobę, która go woła.

To Enzo wysłał bandytów, żeby zabili Arię na polecenie jej matki. Wiedzieli, że dom będzie pusty; jej matka wysłała wszystkich służących na cały dzień i dała strażnikom dzień wolny. Arię zawsze uważano za niższą od służby, więc nikt nie przejmował się tym, że była sama w rezydencji. Ich plan zabicia jej bez wzbudzania podejrzeń wydawał się niezawodny.

„Szefie, poszliśmy zabić tę sukę, ale uciekła, korzystając z ciemności. Nadal jej szukamy i wkrótce ją znajdziemy” – poinformował go bandyta przerażonym i rozczarowanym głosem.

„Kurwa... wy, idioci, jesteście kurwa bezużyteczni!” Gniew Enzo wzrósł, gdy krzyknął do telefonu, ale potem zdał sobie sprawę, że wciąż jest na imprezie i zniżył głos. „Czy wiesz, że nie ma szans, żebyś zawalił tę robotę, bo król mafii zabije cię za ten poważny błąd?”

„Upewnimy się, że nie wróci do domu. Zabijemy ją i zakopiemy w jakiejś dziurze” – zapewnili go jego poplecznicy.

„Dobrze. Teraz szybko opuść rezydencję i usuń wszystkie ślady swojej obecności. Upewnij się, że nikt nie dowie się, co się wydarzyło w rezydencji” – poinstruował Enzo, zanim odłożył słuchawkę. Wziął głęboki oddech i ruszył w stronę matki.

Enzo ostrożnie szeptał wszystko do ucha matki. Wyraz twarzy Marii zmieniał się, gdy Enzo kontynuował, opowiadając jej wszystkie szczegóły. Kiedy Enzo skończył, Maria zacisnęła zęby z frustracji. Teraz musiała wymyślić inną historię.

„Alessandro, muszę z tobą porozmawiać” – powiedziała Maria, podchodząc do Alessandro, który rozmawiał z kilkoma delegatami biznesowymi. Ignorując jego grymas, rozpaczliwie zaciągnęła go w kąt, chcąc, żeby uwierzył, że naprawdę panikuje z niepokoju.

„Co się stało?” warknął Alessandro, patrząc gniewnie na macochę.

„Właśnie dostałam telefon od pokojówki z domu, że Aria nie wróciła do domu. Kilka godzin temu poszła na zakupy. Martwię się; nigdy nie była tak długo poza domem” – Maria wymyśliła fałszywą historię.

Ale nie wiedziała, że serce Alessandro zamarło w panice, gdy tylko usłyszał jej fałszywą historię. Co mogło się stać z jego żoną? Czy znów flirtowała z innym mężczyzną i wymknęła się na jakieś tajne spotkanie? Zazdrość i wściekłość wrzały w nim, pięści zacisnęły się mocno po bokach. Nie informując nikogo, wyszedł z imprezy. Jego współpracownicy podążali tuż za nim, tuż za nim.

Alessandro był niecierpliwy, odliczając każdą minutę do powrotu do domu. Dzwonił bez przerwy pod numer Arii, ale ona nie odpowiadała na pocztę głosową ani nie odbierała połączeń. Kiedy dotarł do domu, znalazł telefon Arii na kuchennym blacie, ale nigdzie jej nie było. Wypytując służących o miejsce pobytu żony, poinformowali go, że nie było jej w domu przez cały dzień i nie wróciła, mimo że była późna noc. Była to zmyślona odpowiedź, którą Maria poleciła służącej przekazać Alessandrowi.

Zaciskając zęby z frustracji, Alessandro szybko rzucił się w stronę swojej sypialni. Otwierając szafki, znalazł jej rzeczy nietknięte, dokładnie tak, jak zostały umieszczone w środku. Właśnie wtedy do pokoju wszedł najlepszy przyjaciel Alessandro, Matteo Vinci. Matteo był nie tylko jego najlepszym przyjacielem, ale także jego osobistym prawnikiem, zajmującym się wszystkimi jego sprawami biznesowymi na całym świecie.

„Co się stało, Alessandro?” Matteo zapytał z troską, zauważając niepokój w zachowaniu przyjaciela, czego nigdy wcześniej nie widział, nawet w sytuacjach życia i śmierci. Alessandro zawsze pozostawał zimny i spokojny, obojętny na każdy kłopot, który stawał mu na drodze.

„Aria zaginęła” – odpowiedział krótko Alessandro, przeciągając zmęczoną dłonią po ponurej twarzy.

„Powinna była pójść na zakupy i niedługo wróci. Wiesz, jak kobiety są, jeśli chodzi o zakupy” – Matteo pocieszał zaniepokojonego przyjaciela spokojnym wzruszeniem ramion. Ale Alessandro nie wydawał się przekonany.

„Nie wiem...” Alessandro przeczesał sfrustrowaną dłonią swoje ciemne włosy. „Jej rzeczy są tutaj. Jej karta kredytowa i karta bankowa również leżą w szufladzie. Myślę, że ona...” Alessandro przełknął ślinę, czując ból w sercu. „Uciekła” – jego głos zadrżał, gdy przyznał się do najgorszego strachu.

تم النسخ بنجاح!