5. fejezet Tehetséges gyerekek
lan összezavarodott. Nem tudta, hogy figyelmen kívül kell hagynia Harvey figyelmeztetését, és el kell-e vennie a tűt, vagy várnia kell.- Uram, érzi-e magát valami kellemetlen érzés? – kérdezte aggódva Jean-tól.
Jean arca még mindig olyan sápadt volt, mint mindig, bár nyugodtnak tűnt. – Egyelőre jól vagyok. Miközben ezt kimondta, a három gyerek arcára pillantott.
Egyáltalán nem úgy néztek ki, mintha csínyt űztek volna vele! Jean nem győzött csodálkozni...
A lány nem néz ki öt évesnél idősebbnek. Lehet, hogy ilyen ügyes?
Kíváncsiságát alig akarta kielégíteni, de nem engedte, hogy lan eltávolítsa a tűt. Ehelyett ott ült és türelmesen várt. Három perccel később csodálatos dolog történt.
Korgó gyomra fokozatosan megnyugodott, és a fájdalom lassan alábbhagyott. Tíz perccel később már nem érzett kényelmetlenséget! Jean valóban meglepődött, és ez látszott az arcán. "Most teljesen jól érzem magam" - mondta. lan nem hitte el, amit hallott. – Lehet... Lehet, hogy szerencsés egybeesés?
Sammy elégedetlen volt, amikor ezt meghallotta. "Nem véletlen! Akupunktúrával különféle betegségeket lehet kezelni, és a húgom korábban tűvel piszkálta a gyomorral kapcsolatos betegségeket. Ez csak alapvető orvosi tudás. Nem tudja ezt. uram?"
lan nem kapott szavakat.
Én... tényleg nem tudtam! De az a lány nem lehet öt évesnél idősebb. Más vele egykorú gyerekek még mindig homokozóban játszanak. Miért kezel már betegségeket? Ő valami csodagyerek?
Harvey sejtette, mire gondol. Hozzátette: "Édesanyám egy nagyon képzett orvos, aki az akupunktúrára szakosodott. A kishúgom sok készséget és technikát tanult tőle, és tudja, hogyan kell kezelni az egyszerű betegségeket. Nem szabad lenézni őt!" "Nem tenném!" – fakadt ki lan. Sőt , alaposan lenyűgözött a három gyerek!
Komolyan így szólt Pennyhez: "Sajnálom, kedvesem. Nem kellett volna azt hinnem, hogy színlelést játszol és kiabálsz veled. Elismerem, hogy tévedek." Penny megrázta a fejét, és azt mondta: "Rendben van. Anyukám mindig azt mondja, hogy a jó gyerekek tanulnak a hibáikból. Megbocsátok!"
Jean felé fordult, és azt mondta: "Kihúzom a tűt, uram. Lehet, hogy a fájdalom egyelőre elmúlt, de vegyen be valami gyomorgyógyszert, amikor hazamegy, hogy ez többé ne forduljon elő." "Igen, kis doktornő. Csodálatos vagy!" - mondta Jean.
Penny önelégülten elvigyorodott, amikor Jean kisorvosnak nevezte.
A gödröcskéi olyan imádnivalóak voltak. Jean ellenállt a késztetésnek, hogy megcsípje puha arcát.
Kíváncsi vagyok, kik a szüleik. Hogyan neveltek fel három aranyos és intelligens gyereket?
Ugyanakkor Neerát egy telefonhívás ébresztette fel.
Még eszméletlenül válaszolt, és hallotta apja átható hangját.
"Neera, nem szálltál le már? Miért nem jöttél haza azonnal? Azt várod, hogy felveszlek?" Nagyon elégedetlennek tűnt.
Neera kicsit kinyitotta a szemét, bár a hangja zord maradt. "Nem sietek, szóval mi a rohanás? Ennyire nyomaszt a lelkiismereted azok után, amit velem tettél, és alig várod, hogy megadhasd, ami jogosan engem illet?"
Kis szünetet tartott , mielőtt felnevetett. – Ó, igaz, annak, mint te, egyáltalán nem lesz lelkiismerete! Ha volt, hat éve nekem adtad volna a részvényeimet!
Kíváncsi volt, mit tervez az apja. Bár tudta, hogy nagy valószínűséggel csapda lesz, mégis vissza kellett szereznie azt, amit a szülőanyja hagyott rá.
Egyébként nem igazán érdekelte, hogy a Garcia család többi tagja mit gondol róla.
Alfonsót feldühítették Neera szavai. "Mi van a hozzáállásoddal? A nagynénéd megtanított így beszélni apáddal? Hol van a modorod?"
Noha Neera félálomban volt, olyan őszinte volt, mint mindig. "Te vagy az apám? Heh. Mindig is ilyen voltam. Ugyanúgy bánok az emberekkel, mint ők velem. Ami önt illeti, Mr. Garcia, a legcsekélyebb udvariasságot sem érdemel tőlem!" Befejezte a hívást, mielőtt Alfonso bármit is mondhatott volna.
Eközben a Garcia család rezidenciáján Alfonso dühösen a falhoz dobta a telefonját.
Susan gyorsan felvette a telefont, és megkérdezte: "Mi történt? Miért lettél dühös hirtelen? Hol van Neera? Itt van már?" Alfonso összevonta a szemöldökét. "Nem tudom, hol van. Hogy merészel az a lány visszaszólni nekem! Annyira goromba!"
Roxanne aggódott, amikor ezt meghallotta. "Hogy nem tudod, hol van? Mikor jön vissza? A Beauvort család már a házasságot sürgeti. Nem akarom feleségül venni azt a srácot! Apa, tudod, hogy Zachary az a férfi, akit feleségül akarok venni! Eljegyezni készültünk, de a Beauvort család azt akarja, hogy vegyem feleségül azt a beteg srácot... Ki tudja, mikor akar meghalni? Én özvegy leszek!"
Látva, hogy lánya elveszíti az uralmát az érzelmei felett, Alfonso megvigasztalta: "Tudom, és nem akarom, hogy szenvedj. Ezért kértem d Neerát, hogy térjen vissza. Azt mondta, hogy most Kingsview-ban van, és ez csak azt bizonyítja, hogy akarja ezeket a részvényeket. Hallgatnia kell, ha azt akarja, hogy eladja-e a részvényeket, és meg akarja-e adni. nem!" Roxanne egy kicsit megnyugodott, és pillantást váltott Susannel. Látták egymás szemében a kapzsiságot.
A részvények legfeljebb néhány milliót értek, de az ajándékok, amelyeket Neera Jean Beauvort eljegyzéséből kapnának, százmilliókat érnének.
Nem bánták, hogy feláldozzák Neerát, hogy a családjuk boldoguljon!