تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 101: إخراج الفتاة؟ لا تقلق، لا أستطيع إخراجها.
  2. الفصل 102: هل أنت على استعداد للسماح لصوفي بالزواج من رجل آخر؟
  3. الفصل 103: ساعة أخرى
  4. الفصل 104 لا أستطيع أن أتحمل مجرد الاستماع إليه
  5. الفصل 105: يقال أن الرجال لديهم نزعة تملك قوية، ولكن النساء لسن أقل نزعة تملك
  6. الفصل 106 "هل لديك صديق؟"
  7. الفصل 107 كيف طعمه؟
  8. الفصل 108 أخي هنري، هل يمكنك أن تسامحني من فضلك؟
  9. الفصل 109: يمكنك أن تكون أكثر قسوة، أنا أحبك هكذا
  10. الفصل 110 لكن صوفي، لا يمكنه أن يتركها
  11. الفصل 111 كيف انهارت وتوسلت الرحمة؟
  12. الفصل 112 لم أستطع النوم الليلة الماضية لأن هناك شخصًا مفقودًا بين ذراعي.
  13. الفصل 113 هل الإنسان خائف؟
  14. الفصل 114: ليس قاسيًا كما هو الحال الآن
  15. الفصل 115 "جيد جدًا." (تم إصلاح الخطأ)
  16. الفصل 116: أنا آسف لوضعك في مشكلة من أجل أن أبدو بمظهر جيد
  17. الفصل 117: انضم إليهم وسأتعامل معك عندما أعود
  18. الفصل 118 لماذا هو شجاع جدا؟
  19. الفصل 119 يبدو طنينك أكثر متعة
  20. الفصل 120 لم أره مخمورا من قبل، هذه هي المرة الأولى
  21. الفصل 121 جانبه المجهول، هي فقط من رأته
  22. الفصل 122 معًا هذا العام، معًا في المستقبل، كل عام
  23. الفصل 123 ليس لديها منزل لتعود إليه، لكن لديه منزل لا يريد العودة إليه.
  24. الفصل 124: لا يزال يتسكع هنا في ليلة رأس السنة الجديدة
  25. الفصل 125 "هل بكيت؟"
  26. الفصل 126 إما أن تنتظري حتى تصبحي جدة، أو لن يكون لديك ابن مثلي
  27. الفصل 127 إلا إذا كنت لا تريدني
  28. الفصل 128 لا يوجد شيء أكثر أهمية من حياتك الخاصة
  29. الفصل 129 "صوفي، تعالي هنا."
  30. الفصل 130: وجود صديق، الانفصال، الزواج، والطلاق
  31. الفصل 131 عدم الرغبة في الاستسلام
  32. الفصل 132 ثم توقف عن التظاهر
  33. الفصل 133 تريد أن تموت كثيرًا
  34. الفصل 134 إذا لم تكن الوردة لك فلا يهم من تعطيها له
  35. الفصل 135 مذكرات
  36. الفصل 136 من يريد الزواج يمكنه الزواج
  37. الفصل 137 الضغط
  38. الفصل 138 لا داعي للخجل
  39. الفصل 139 أنت وقح ولكنني لا أزال أريدك!
  40. الفصل 140: النار والماء لا يمكن أن يتوافقا
  41. الفصل 141: يعجبني شبابها وجمالها؟
  42. الفصل 142 حتى لو لم نتزوج
  43. الفصل 143 "من فضلك، توقف عن الخدش..."
  44. الفصل 144 أستطيع أن أعطيك ما تريد
  45. الفصل 145: ابق معي في الليل، وليس معها
  46. الفصل 146 "إذا كنت حاملاً، أنجبها."
  47. الفصل 147 "يجب عليك الزواج حتى لو كنت لا تريد ذلك."
  48. الفصل 148: أنصحه بالتخلي عنك والتخلي عنك
  49. الفصل 149: لا يمكن تركها بلا اسم ولا مكانة
  50. الفصل 150: السرير

الفصل 3 قبل

كان هنري جالسًا على السرير، وأصابعه لا تزال على وجهها. كانت أطراف أصابعه الخشنة تفرك وجنتيها الرقيقتين. وعندما رأى أنها استيقظت، لم يسحب يده، بل سألها: "استيقظت؟"

ذهلت للحظة.

كان وجهها مليئا بالدموع وكان صوتها أجش: "ما الذي حدث لي؟"

كان صوته ثقيلا: "لقد أصبت بحمى شديدة ونمت لمدة يوم".

كان لا يزال يرتدي بدلة التدريب الخاصة به، وكان خصره نحيفًا للغاية. كانت النظرة في عينيه وهو ينظر إليها داكنة مثل الحبر. كانت الخطوط على النصف السفلي من وجهه حادة، وكانت شفتاه في خط مستقيم، وكان تعبيره باردًا وجادًا.

نظرت حولها فوجدت أنها كانت بالفعل في جناح المستشفى، نفس المستشفى الذي كانت تقوم فيه بالتدريب.

"لماذا أنت هنا..."

تذكرت صوفي أنه كان ينبغي لها أن تنام الليلة الماضية لأنها كانت نعسة للغاية. ولم تتذكر كيف وصلت إلى المستشفى.

قال هنري : "اتصلت بك لونا الليلة الماضية لكنها لم تتمكن من الاتصال. كانت قلقة من أن يكون قد حدث لك شيء، لذلك اتصلت بي مرة أخرى."

عاد إلى جينغيوان من الجيش الليلة الماضية بعد تلقي مكالمة من لونا. عندما فتح الباب ودخل المنزل، رأى صوفي ملتفة على الأريكة. ظن أنها نامت عن طريق الخطأ على الأريكة، ولكن عندما اقترب، رأى أن جسدها كان يرتجف ووجنتاها محمرتان بشكل غير طبيعي. عندما لمس جبهتها، كانت ساخنة جدًا. أدرك أنها تعاني من الحمى، لذلك حملها وأرسلها إلى المستشفى.

بعد وصولها إلى المستشفى وتلقيها العلاج من قبل الطبيب، استيقظت عدة مرات في حالة ذهول واستمرت في البكاء. في تلك اللحظة كانت تبكي على والدتها وتقول لها آسفة.

صوفي بصوت أجش: "آسفة، لقد أزعجتك". كانت حواجب هنري حادة، وكان صوته أكثر برودة: "ماذا يمكنك أن تقول غير الاعتذار؟ أنت لا ترى الطبيب عندما تشعر بالمرض؟ أنت طالب طب، ألا تعرف ما هي عواقب الإصابة بالحمى؟ هل تحتاجني لأعلمك؟"

أدركت صوفي أنها لم تكن معتادة على البيئة الجديدة، فظلت مستيقظة حتى وقت متأخر من الليل للقراءة، وهو ما كان مرهقًا للغاية. بالإضافة إلى ذلك، لم تكن معتادة على المناخ المحلي، لذا كانت تشعر بعدم الارتياح بعض الشيء.

صوفي خائفة، وهي أيضًا خائفة من هنري.

بعد كل شيء، فهو جاء من الجيش، وهالته مخيفة، خاصة عندما لا يتحدث.

لم تجرؤ على النظر إليه، ولم تجرؤ حتى على التنفس أمامه. كانت يداها وقدماها متيبستين، وبدا أن الدم في عروقها قد تجمد.

هنري منها، وكان أنفاسه تغزو حواسها بوصة بوصة. كانت عيناه عميقتين، مثل البحر في الليل، مليئتين بالمخاطر المجهولة.

أبقت عينيها منخفضتين، ورأت لمحة من الضوء المنعكس على مشبك الحزام المعدني. كانت متوترة وخائفة، وبدا أن أعضائها الداخلية تختنق. تحدثت بصعوبة: "أنا آسفة...

كان خيط قلبها مشدودًا إلى خط مستقيم، وقبضت أصابعها على ساقي بنطالها، وحاولت ألا تفهم ما يعنيه بكلمة "الفرصة". توقفت عن الكلام وظلت صامتة.

"من اليوم فصاعدا سأعود كل يوم، حتى لو لم أكن هنا، ستكون هناك عمة تعتني بك."

أصيبت صوفي بالذعر، وشعرت بقشعريرة تسري بهدوء في عمودها الفقري، وقالت على عجل، "لا داعي للإزعاج ...

قال هنري، "صوفي، هل تريدين مني أن أشرح هذا الأمر بشكل أكثر وضوحًا؟"

صوفي وكأنه يتشنج، يرتعش ذهابًا وإيابًا. كلما زاد خوفها من شيء ما، زاد احتمال حدوثه. ومع ذلك، كان حلقها مسدودًا ولم تتمكن من إصدار صوت.

فتح هنري شفتيه الرقيقتين قليلاً: "لقد كنت متشبثًا جدًا ".

"عمي!" ضغطت على أصابعها وصرخت بصوت عالٍ. بعد أن أنهت حديثها، بدا الجو في الجناح متجمدًا، ولم يكن هناك أي صوت على الإطلاق.

لم تجرؤ على النظر إلى تعبير وجه هنري. كانت هناك آثار للدموع في زوايا عينيها، وكانت أعضائها الداخلية تؤلمها. عندما فكرت فيما كاد أن يقوله، تمنت أن تموت.

تلك الأشياء لا يمكن إلا أن تتعفن في معدتك.

عندما قالت له تلك الكلمات من قبل، لم تكن بينهما أي علاقة، ولم يكن والداها قد طلقا، وكان بإمكانها التصرف بتهور، لكن الأمور مختلفة الآن.

لقد كان نداء "العم" بمثابة تذكير له، ولها، بأن بعض الأمور ليس من المناسب ذكرها مرة أخرى.

"لا تأخذي ما قلته عندما كنت صغيرة على محمل الجد." بعد أن انتهت من الحديث، شعرت بنظرة هنري تزداد سخونة. كان فروة رأسها مخدرة ولم تجرؤ على رفع عينيها لمقابلة نظراته.

عندما شعرت أن الأكسجين بدأ ينفد منها، قاطع رنين هاتفها المحمول الجو الممل. ألقى نظرة على شاشة هاتفه المحمول، ثم نهض وخرج.

عندما ردت على الهاتف، انهارت أعصابها المتوترة على الفور.

تم النسخ بنجاح!