تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 1
  2. الفصل 2
  3. الفصل 3
  4. الفصل 4
  5. الفصل 5
  6. الفصل 6
  7. الفصل 7
  8. الفصل 8
  9. الفصل 9
  10. الفصل 10
  11. الفصل 11
  12. الفصل 12
  13. الفصل 13
  14. الفصل 14
  15. الفصل 15
  16. الفصل 16
  17. الفصل 17
  18. الفصل 18
  19. الفصل 19
  20. الفصل 20
  21. الفصل 21
  22. الفصل 22
  23. الفصل 23
  24. الفصل 24
  25. الفصل 25
  26. الفصل 26
  27. الفصل 27
  28. الفصل 28
  29. الفصل 29
  30. الفصل 30
  31. الفصل 31
  32. الفصل 32
  33. الفصل 33
  34. الفصل 34
  35. الفصل 35
  36. الفصل 36
  37. الفصل 37
  38. الفصل 38
  39. الفصل 39
  40. الفصل 40
  41. الفصل 41
  42. الفصل 42
  43. الفصل 43
  44. الفصل 44
  45. الفصل 45
  46. الفصل 46
  47. الفصل 47
  48. الفصل 48
  49. الفصل 49
  50. الفصل 50

الفصل 2

في الليلة التالية، استيقظت راشيل وجسدها يئن ويؤلمها من كل مكان. ومع ذلك، لم يكن هناك أثر لجاستن، وكانت رائحة خفيفة من السجائر والتبغ تتبعثر في الهواء.

سحبت راشيل جسدها المتعب إلى الحمام واستحمت. رأت أولاً امرأة في منتصف العمر جميلة جالسة على الأريكة بعدما نزلت الدرج، ولكن الأخيرة ببساطة نظرت إليها ببرودة مع ذراعيها مطويتين على صدرها.

كانت راشيل قد رأت هذه المرأة في الصورة التي أظهرها لها والدها.

كانت سو براهام، خالة جاستن من جهة أمه.

قيل أن جاستن فقد والديه عندما كان طفلاً وقامت سو بتربيته بمفردها حتى أعادهم آرثر بيرتون، السيد القديم لعائلة بيرتون، إلى منزل بيرتون.

بنى جاستن إمبراطوريته الخاصة بقدراته الخاصة، وكان دائماً باراً بوالدته الاصطناعية كما لو أنها أمه الحقيقية.

في هذه اللحظة، نظرت سو إلى راشيل من رأسها إلى قدميها قبل أن تقول، "جيفري هادسون، ذلك الثعلب القديم، لم يحافظ على وعده. كان يعلم أننا نرغب في أن تتزوج أمبر مع العائلة، ومع ذلك أرسلك— أنتِ الصامتة الخرساء— بدلاً من ذلك."

"هل يعتقد أن عائلة بيرتون مركزًا لإعادة تدوير القمامة؟ دائمًا ما أتساءل لماذا يحتفظ جاستن بكِ، لكن منذ أن تحولت الأمور بهذه الطريقة، من الأفضل أن تتصرفي بنفسك وعلى طبيعتك".

"لا تعتقدي أنك ستحققين نجاحًا سريعًا عبر الزواج إلى عائلتنا. نحن، عائلة بيرتون، لسنا أغبياء."

"حسنًا، اذهبي و قومي بتحضير الغداء أولاً. منذ أن تزوجتِ إلى عائلتنا، يجب أن تكوني زوجة فاضلة!"

كان من الواضح أن المسكن الكبير لعائلة بيرتون لا يعاني من نقص في الخدم، لكن سو أمرت الزوجة الجديدة التي تزوجت للتو من العائلة إلى تحضير الغداء.

راشيل خفضت عينيها أمام نظرة سو الحادة. على الرغم من أن المرأة كانت تجعل الأمور صعبة عليها عن عمد، إلا أنها لم تستطع الرد بالمثل في الوقت الحالي.

المرأة التي لا تمتلك سوى قليل من القوة والتأثير لا يمكنها أبدًا أن تعصي هؤلاء الناس، لذا لم تكن لديها سوى خيار تجنب المشاكل قدر الإمكان.

لذلك يمكنها فقط تجنب المشاكل كلما أمكن ذلك. على هذا النحو، استدارت وذهبت إلى المطبخ.

إنها مجرد وجبة، لذا فهي ليست مشكلة كبيرة، فكرت في نفسها.

ومع ذلك، لم يكن تنازلها يجلب لها الاحترام. بدلاً من ذلك، اعتبرت سو الأمر أمرًا مفروغًا منه بافتراضها أن راشيل ضعيفة ويمكن أن تتعرض للتنمر بسهولة.

أطلقت صوت بانفها ببرودة وعبست شفتيها قبل أن تقول، "كما هو متوقع، أنت ببساطة غير قابلة لتمثيل العائلة!"

توقفت راشيل لحظة ثم غادرت وكأن شيئًا لم يحدث.

بعد ذلك بقليل، عاد جاستن من شركته. وبينما سو تبتسم وتطلب منه تناول الغداء، استدار ورأى فورًا راشيل تتنقل في المطبخ مرتدية مريلة المطبخ.

جمع حاجبيه، لكن سو كذبت بابتسامة عندما لاحظت ذلك. قالت "أصرت على إعداد الغداء بنفسها. ربما تريد منا تجربة طعامها".

أومأ جاستن برأسه دون قول شيء آخر.

عاشت راشيل مع جدتها منذ صغرها، لذا كانت ماهرة جيدة في الطبخ وأعمال المنزل.

سرعان ما قامت بتحضير أربعة أطباق وشوربة واحدة قبل أن تقدمها على طاولة الطعام.

رأت الخادمة كم كانت فاضلة وماهرة، لكنهم كانوا يحتفظون بالقليل من الاحترام لهذه الزوجة الجديدة في العائلة.

في نظر الجمهور، فقط أولئك الذين ينتمون إلى الطبقات السفلى هم من يخدمون الناس؛ بعد كل شيء، كان لا بد من خدمة الناس من الطبقة العليا.

خلال الغداء، كل شخص بما في ذلك الخدم كانوا يركزون انتباههم على جاستن، متجاهلين راشيل كما لو أنها غير موجودة.

شعرت بالاضطراب بسبب ذلك، وأرادت الابتعاد عن مثل هذا الجو. لذا، تناولت بضع لقيمات بشكل عشوائي، أومأت لهم، وقامت وصعدت الدرج.

بعد مغادرة راشيل، انعقدت شفتا سو واشتكت، "إنها وقحة جدًا. هل تعتقد أنها يمكنها التفرد برأيها على الجميع لأنها صامتة؟"

جاستن أخذ وثائقه فورًا وبدأ بقراءتها دون أن يرفع رأسه.

عندما رأت أنه لم يستجب لكلماتها، عبست سو عينيها وواصلت، "جاستن، عائلة هادسون لا تعرف ما هو جيد لها. لقد أهانونا ببساطة عن طريق تقديم شخص دون المستوى وإرسال أبكم! كيف يجرؤون على توقع منك تقديم مساعدة مالية لأعمال عائلتهم؟ أعتقد أنهم يجب أن يكونوا في حالة سرور و لا بد وأنهم يحلمون!"

كانت سو على دراية بوسائل أبنها ولم تكن قلقة بشأن استغلال عائلة هادسون له؛ لكنها ببساطة لم تستطع أن تتجنب الشعور بعدم الارتياح عندما فكرت في أنهم قد اختاروا هذه الصامتة غير المناسبة كزوجة، لأن ذلك سيتسبب بالضرر لها حتماً عندما تخرج وتواجه سخرية زوجات العائلات الأخرى.

ومع ذلك، لم يرد جاستن أي استجابة - حتى لم يكن لديه تعبير على وجهه.

عندما رأت أنه بوضوح لا يريد التحدث عن هذا الموضوع، قالت سو بابتسامة متملقة، "جوليان سيعود أخيرًا بعد دراسته للطب في فرنسا لسنوات عديدة. لا يمكنه أن يدعو الأبكم بصهره، أليس كذلك؟ سيضحك عليه الناس إذا انتشرت هذه الأخبار. فقط تخلص من تلك الصامتة الخرساء بعد فترة. سأساعدك في البحث عن شخص آخر ليتولى موقع السيدة الشابة هادسون، حسنا؟"

في النهاية، أعطى جاستن استجابة هذه المرة. نظر إليها بلا تعبير وأجاب، "أعلم ما أفعله في هذا الشأن، لذا لا تقلقي، عمتي سو."

تجمد وجه سو عند النبرة الباردة والبعيدة لصوته. بعد مغادرته، توجهت السيدة دنكان، واحدة من الخدم في مسكن بيرتون، إلى سو وقامت بمواساتها بنبرة همسية، "يرجى عدم التفكير كثيرًا في ذلك، سيدتي. قال السيد جاستن الشاب ذلك لأنه يشعر بالقلق من أن تكوني مكتظة بالهموم ومثقلًا بالمخاوف."

تنهدت سو بتعبير قلق. "كيف يمكن ألا أفكر كثيرًا في ذلك؟ لقد تغيرت شخصية جاستن كثيرًا منذ أن تم إنقاذه من تجار البشر. لم يعد سهل الوصول إليه كما كان في السابق عندما كان طفلاً. على الرغم من أنني عشت في راحة ورفاهية منذ أن جلبني إلى مسكن بيرتون، إلا أنني أعلم أنه يلومني في أعماقه. لولا إهمالي، لما تم اختطافه من قبل المتاجرين بالبشر ولما عانى كثيراً”.

ارتجفت شفاه السيدة دنكان، لكنها لم تعرف ماذا تقول بعد ذلك. فكرت في نفسها، السيد جاستن الشاب كان لا يقهر في عالم الأعمال التجارية على مدى العشر سنوات الماضية، لكنه أصبح أكثر قسوة ولا مبالاة. ليس من المستغرب أن تكون السيدة قلقة جدًا بشأنه.

تم النسخ بنجاح!