الفصل الرابع: أعط درسًا للمنافقين
لقد وقفوا بعيدًا ولم يتمكنوا من سماع ما قاله الناس في المنزل المحترق، لكن الحارس كان قادرًا على تخمين ما قاله الناس من خلال أنماط أفواههم. إذا كانت Qu Moying هنا، فستفاجأ عندما تجد أن الحارس قد كرر بالضبط ما قالوه.
عند النظر إلى المشهد، ابتسم الرجل بصمت، "هل هي الابنة العمياء المولودة من زوجة تشو تشي تشن السابقة؟ خجولة، وحيدة، وكئيبة؟"
كانت هذه هي الشائعة التي أخبره بها الحارس للتو. وكما كان متوقعًا، كانت الشائعة لا تُصدَّق. لقد رأى كيو موينج تركل الجدة وانج برشاقة، لذا توقف ليرى ما يحدث.
"صاحب السمو، هل نذهب إلى قصر ولي العهد الآن؟" ذكره أحد الحراس بهدوء. لقد كانوا يعتزمون الذهاب إلى قصر ولي العهد لمشاهدة المرح. سيحدث شيء غير عادي هناك!
"لا تتعجل!" تألقت عينا الرجل، ونظر إلى ظهر Qu Moying بابتسامة خافتة، وقال ببطء، "انتظر وشاهد!"
مقارنة برؤية المرح في قصر ولي العهد، كان من الممتع أكثر البقاء هنا ومشاهدة السيدة الرابعة لعائلة Qu، التي كانت متناقضة مع الشائعة. كان يحتاج فقط إلى مثل هذه الفتاة الرشيقة التي لا تستطيع الرؤية. بالطبع، لا يمكن أن تكون عمياء تمامًا. كان من الجيد أنها كانت نصف عمياء ...
دخلت يو. كانت في الثلاثينيات من عمرها وكانت تبدو جميلة. ورغم أنها لم تكن صغيرة السن، إلا أنه كان من الممكن تخمين مدى جمالها عندما كانت فتاة صغيرة.
عند رؤية يو، شعرت الجدة وانغ بمزيد من الثقة وبدأت في الشكوى وهي تبكي دون دموع، "سيدتي، لقد أتيت إلى هنا للتحقق من الحريق والمساعدة في إخماده كما أمرتني. ولكن عندما رأتني السيدة الرابعة، أعطتني صفعتين وركلتني".
أشارت إلى وجهها وإلى حافة ملابسها.
"لقد أصبح وجهها الأبيض السمين أحمر ومنتفخًا، ويمكن رؤية بصمة قدم بوضوح على حافة الثوب. لقد كانت دليلاً لا يمكن دحضه. " مويينغ، لماذا فقدت أعصابك مع خادمة؟ إذا تم التعامل معك بشكل غير عادل، فقط أخبرني. لا تصنع مشهدًا. إنه أمر محرج إذا رأى الآخرون ذلك!" مشى يو إلى كو مويينغ وهدأها برفق كما لو أنها لم تر مظلمة الجدة وانغ.
لقد كانت يو في الحقيقة رائعة. لقد بدت وكأنها تقف إلى جانب كو موينغ، ولكن ما قالته أكد بشكل غير مباشر أن كو موينغ هي المسؤولة.
"سيدتي، هذا يعني أنك تخططين للتخلص من الخادم البغيض، أليس كذلك؟" سألت تشو موينغ وعادت إلى الموضوع بهدوء وبشكل طبيعي.
"سيدتي، أنتِ تصدقين الخادم البغيض بدلاً مني، أليس كذلك؟"
لقد أزعج ذلك يو، لكنها لم تستطع توبيخ كو موينغ في
"الآن بعد أن أغضبتك الخادمة، اجلدها خمس مرات كعقاب لمساعدتها على تذكر ذلك." قال يو بلا مبالاة.
جاءت خادمتان كبيرتان من خلفها لإبعاد الجدة وانج.
لقد جلدوا الجدة وانج خمس مرات خفيفة. لقد كانوا يتظاهرون فقط لتجنيب كيو موينج الخجل.
فهمت الجدة وانغ خدعة يو، وبدأت في الصراخ بشكواها، "سيدتي، لا أعرف كيف أسأت إليك وأزعجتك. من فضلك أخبريني بوضوح."
صرخت الجدة وانغ وكأنها مخطئة حقًا على الرغم من أن يو أعطتها عقوبة الجلد خمس مرات، فقد كان ذلك يشير إلى أن الجدة وانغ لم ترتكب أي خطأ، وكانت كيو موينغ هي التي أثارت المتاعب . فعلت يو ذلك لتجنيب كيو موينغ الاحمرار.
"سيدتي، ألا تعتقدين أنه لا يكفي جلدها خمس مرات؟" نظر تشو موينغ إلى يو المنافق والجدة وانغ وسخر.
لقد فوجئت يو وبدا عليها الانزعاج. لقد كانت مسؤولة عن إدارة الأعمال في الفناء الخلفي وكانت زوجة أب كو موينج. لقد عصت كو موينج أوامرها مرارًا وتكرارًا، ولم تعد قادرة على كبت غضبها.
"مويينغ، ماذا تقصد؟" أصبحت ابتسامتها متجمدة.
"هل ستحتفظ بخادمة مكروهة كهذه؟ هل قالت للتو ما كنت تفكر فيه؟" سألت تشو موينغ.
كانت Qu Moying في السابق غبية وخجولة. بعد عودتها، تعرضت للتنمر كثيرًا، لكنها لم تجرؤ على الشكوى للسيدة العجوز. ومع ذلك، فقد أصبحت مختلفة الآن. كانت عازمة على جعل الأمور أسوأ لإزعاج Yu.
كانت يو متأكدة من أن تشو موينغ لن تشكو للسيدة العجوز، لذا تجرأت على ترويعها. في الواقع، كانت يو هي التي أشعلت النار لقتلها.
إذا ماتت، سينتهي كل شيء!
شعرت يو بالصدمة. نظرت إلى تشو موينغ وعقدت حاجبيها. كانت الفتاة عمياء بالفعل. كيف تجرأت الفتاة العمياء على الرد عليها؟ هل تظاهرت الفتاة عمدًا بأنها كئيبة وصامتة لجعلها تسترخي؟
"مويينغ، ماذا قالت الخادمة لإزعاجك؟ لا تلومني. أخشى أن يكون من الصعب إنهاء هذه المسألة إذا عاقبتها بشدة." قال يو بحزن وبرود.
لقد بدت وكأنها تهدد كيو موينغ.
"سيدتي، لا أعرف كيف أسأت إليك وجعلتك تكرهيني كثيرًا. من فضلك كوني صريحة معي. لذا، حتى لو مت، سأكون واضحة بشأن خطئي." بدأت الجدة وانج في البكاء مرة أخرى.
"سيدتي، بمجرد دخولك، بدأت في الدفاع عن خادمة. ألا تعتقدين أن هذا غير لائق؟ إذا أصريت على القيام بذلك، فسأشتكي إلى جدتي!" قالت Qu Moying ببرود وحزم. "لقد تجرأ خادم على مخاطبتي كفتاة عمياء مرارًا وتكرارًا. سيدتي، لا أعرف من أين يأتي الانضباط؟ ألا يمكنني إعطاء درس لمثل هذه الخادمة البغيضة؟"
"سيدتي، لقد ظلمني. لم أفعل!" بكت الجدة وانغ ونفت. لقد اعتقدت أنه عندما أتت إلى هنا، لم يبق هنا أي شخص آخر يسمعها باستثناء أولئك القادمين معها.
"لقد وصل بعض الأشخاص قبل وصولك لإطفاء الحريق عند الباب الخلفي. يمكننا أن نطلب منهم أن يشهدوا بأنك قلت ذلك." قال تشو موينج بهدوء.
لقد تفاجأت الجدة وانج وبدأت تنظر نحو الباب الخلفي دون وعي.
كان هناك المزيد من الناس هنا الآن. لم تستطع الجدة وانج معرفة من جاء أولاً. عندما رأت كيو موينج تهدأ، اعتقدت أن شخصًا ما يجب أن يكون قد سمع ذلك وأصبحت في حالة ذعر على الفور. دحرجت عينيها بجفون منتفخة وصححت نفسها، "سيدتي، الفتاة العمياء التي قلت إنها تشير إلى شخص ما في قريتي بدلاً منك. لقد أخطأت في السمع!" اعترفت دون أن يتم الضغط عليها.
"سيدتي، كيف ستعاقبينها؟ هل ستحققين فيمن أخبرها أن تقول ذلك في حضوري؟" نظرت تشو موينغ إلى يو من خلال الحجاب، "لقد تركتك جدتي خلفها خصيصًا في ذلك اليوم وطلبت منك تحذير الخدم. هل نسيت ذلك؟"
قالت السيدة العجوز ذلك بالفعل. لتجنيب تشو موينغ احمرار وجهها، طردت جميع الخدم من غرفتها وأخبرت بعض أفراد الأسرة فقط.
لم تدرك يو أنها وقعت في فخ تشو موينغ حتى الآن. بغض النظر عما إذا كانت الجدة وانج تشير إلى تشو موينغ أم لا، فقد كان من المحرم على السيدة العجوز ذكر كلمة "عمياء" في حضور تشو موينغ.
"سيدتي، أنت المسؤولة عن إدارة الأعمال في العائلة. أتساءل كيف سيتم معاقبة الخادم البغيض لإهانة سيد مريض؟"
"اجلدوها عشرين مرة!" كان على يو أن تستسلم. إذا علمت السيدة العجوز بذلك، فلن تتمكن من الدفاع عن نفسها وستخسر ماء وجهها.
"سيدتي، هل ستحتفظين بمثل هذه الخادمة لتمنحيها فرصة أخرى لإهانة الآخرين؟" ضغطت تشو موينغ على يو للحصول على إجابة عرضية.
"أعطها عشرين صفعة إضافية!" شدّت يو على أسنانها واستسلمت مرة أخرى.
"اعتقدت أنه سيكون كافياً أن أعطيها عشرين صفعة. بشكل غير متوقع، كانت السيدة صارمة للغاية وستجلدها عشرين مرة إضافية. الآن وقد أصبح الأمر من السيدة، فلماذا لا تسحبها بعيدًا الآن للعقاب؟ فقط افعل كما أمرت السيدة؟" رفعت Qu Moying ذقنها وأمرت بلا مبالاة.
ضربت Qu Moying خادمة Yu وطلبت من Yu معاقبة الخادمة. بدا أن Qu Moying لم تسيء إلى أحد !
كانت يو غاضبة عندما رأت مظهرها الجريء. لقد لوت منديلها بقوة ولوحت بيدها على مضض. اقتربت منها خادمتان كبيرتان وابتعدتا بالجدة وانج التي انهارت على الأرض في رعب مثل كلب ميت.
لقد تكبدت يو خسائر في هذه المعركة. لم تعد قادرة على التحكم في غضبها. لقد دارت عينيها، ونظرت إلى آثار الحريق، وبدأت في إيجاد خطأ في Qu Moying بابتسامة ماكرة، "Moying، لماذا اندلع الحريق؟ ألا يعجبك المنزل؟"
"سيدتي، من فضلك أحضري تشينغ هي، خادمة أختي الكبرى، لقد أشعلت النار!" قالت تشو موينغ بإيجاب. لقد خمنت أن السيدة العجوز ستأتي إلى هنا الآن على الرغم من وصولها متأخرة.
لم يكن لدى Qu Moying أي دليل، لكن من المؤكد أن Qing He لديه دليل. اعتقد هؤلاء الأشخاص أنها عمياء، لذا لم ينتبهوا إلى التفاصيل!
أصبح وجه يو شاحبًا...