تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

قائمة الفصول

  1. الفصل 1
  2. الفصل 2
  3. الفصل 3
  4. الفصل 4
  5. الفصل 5
  6. الفصل 6
  7. الفصل 7
  8. الفصل 8
  9. الفصل 9
  10. الفصل 10
  11. الفصل 11
  12. الفصل 12
  13. الفصل 13
  14. الفصل 14
  15. الفصل 15
  16. الفصل 16
  17. الفصل 17
  18. الفصل 18
  19. الفصل 19
  20. الفصل 20
  21. الفصل 21
  22. الفصل 22
  23. الفصل 23
  24. الفصل 24
  25. الفصل 25
  26. الفصل 26
  27. الفصل 27
  28. الفصل 28
  29. الفصل 29
  30. الفصل 30
  31. الفصل 31
  32. الفصل 32
  33. الفصل 33
  34. الفصل 34
  35. الفصل 35
  36. الفصل 36
  37. الفصل 37
  38. الفصل 38
  39. الفصل 39
  40. الفصل 40
  41. الفصل 41
  42. الفصل 42
  43. الفصل 43
  44. الفصل 44
  45. الفصل 45
  46. الفصل 46
  47. الفصل 47
  48. الفصل 48
  49. الفصل 49
  50. الفصل 50

الفصل 5

5 "لست بحاجة لمساعدتكم".

تنضح قاعة المأدبة بهالة ساحرة، مزينة باللون الأخضر الزمردي النابض بالحياة والأبيض النقي، وهي الألوان التقليدية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين. على الرغم من رفض صوفيا الأولي لدعوة ألكساندر في مكتبها، إلا أنها تعترف بأهمية شركته في مساعيها المستقبلية وتقرر الحضور.

على الرغم من مرور ثلاث سنوات منذ آخر مرة ارتدت فيها صوفيا ملابس رسمية، إلا أنها لا تزال على دراية جيدة بفن الدخول الكبير. يبرز فستان ألكسندر ماكوين الأسود الذي يعانق قوامها كل منحنيات بشكل لا تشوبه شائبة، في حين أن الصدرية المزخرفة تبعث إشعاعًا رقيقًا، يأسر انتباه المتفرجين.

بينما تخطو خطواتها نحو قاعة الولائم المتألقة، تمسح نظرة صوفيا الغرفة، وتستقر في النهاية على ألكساندر، الذي يقف بالقرب من أحد الحانات، يراقبها باهتمام.

تقدم صوفيا مجرد إشارة في اتجاه ألكساندر قبل أن توجه نفسها عمدًا في الاتجاه المعاكس، عازمة على شق طريقها الخاص.

تتجه صوفيا نحو حانة تقع على شرفة هادئة، وتنزلق بأناقة عبر المكان، مدركة للمراقبة الثاقبة من حولها. تهمس الحكم الخافت يخدش أذنيها، لكنها تظل حازمة، دون أن تردعها القيل والقال. تمتلك صوفيا خطة، وهي لا تتزعزع في التزامها بالمتابعة.

في بار الشرفة، تطلب صوفيا كأسًا من النبيذ الأبيض، وتتفحص عيناها التجمع المفعم بالحيوية مرة أخرى. عندها يبدأ رجل في منتصف العمر، يرتدي ابتسامة مهلهل، في الاقتراب منها.

تعتقد صوفيا أنها مثالية، وقد تومض في داخلها لمحة من الفضول. إنها تعرف بالفعل ما يريده، انطلاقا من الشهوة الواضحة في عينيه.

" سأتناول جينًا ومنشطًا"، طلب الرجل من النادل، ولم تتزحزح نظراته أبدًا عن شكل صوفيا الجذاب.

مع شرابه في يده، يقترب من صوفيا، وهالةه الرديئة واضحة. "أنت تجسد الكمال المطلق، يا عزيزتي. "على الرغم من أنني متأكد من أنك تدرك ذلك جيدًا،" قال وهو يقترب ببطء حتى تلامس أنفاسه رقبتها.

" شكرًا لك"، تجيب صوفيا باقتضاب، وكانت كلماتها مليئة بضبط النفس.

"كما تعلمين يا سيدة جونسون،" يتابع الرجل، ويده الحرة الآن تجرؤ على لمس كتفها، "كونك محامية وتنظرين بالطريقة التي تنظرين بها، أعتقد أن الأمر ليس سهلاً كما يبدو." ينقر لسانه.

بأخذ خطوة إلى الوراء، يتم غزو المساحة الشخصية لصوفيا بسرعة عندما يقوم الرجل بسد الفجوة. أصر على نظراته المعلقة على منحنياتها قائلاً: "كما تعلمين، لقد استحوذت مؤخرًا على فيلا منعزلة على جزيرة خاصة. "فكرتك وأنت مستلقية على الشواطئ الرملية مرتدية بيكيني مثير... قد يكون الأمر ممتعًا للغاية"، همس في أذنها، ويده تداعب كتفها بلطف.

غارقة في الاشمئزاز ولكنها مصممة على الحفاظ على رباطة جأشها، تتجه صوفيا نحو الرجل، وتمنحه النظرة الأكثر إغراء التي يمكنها حشدها.

" سيدي، كونك محاميًا لا يزال يحمل مميزاته. لقد اتصلت بنا زوجتك مؤخرًا، وقدمت أدلة دامغة، بما في ذلك الصور الفوتوغرافية وغيرها من الوثائق التي تدين تصرفاتك الطائشة مع النساء الأخريات. هذا الدليل أكثر من كافٍ لنقل ملكية فيلا الجزيرة الثمينة الخاصة بك إلى اسم زوجتك. "يمكن لزملائي الموقرين مساعدتك في المغادرة بدون أي شيء،" قالت بصوت يشوبه مسحة من الفولاذ.

بدون تردد، أخذت رشفة صغيرة من النبيذ قبل أن ترش السائل المتبقي بشكل كبير على وجه الرجل، مما يتركه مذلًا في أعقابها وهي تبتعد برشاقة.

يندفع الرجل إلى الأمام، مدفوعًا بنوايته المضللة، لكن الأمن يتدخل بسرعة، ويمنعه من وضع إصبعه على صوفيا.

" أعتذر عن هذا يا سيدة جونسون"، طمأنها أحد حراس الأمن. "سأتأكد شخصيا من اصطحابه إلى خارج المبنى."

ضحكت صوفيا، غير منزعجة من الحادث. "لا بأس، حقا. للأسف، هذه ليست المرة الأولى التي يحاول فيها أحد الأشخاص الفاسدين التحرك ضدي.

احمر خجلا حارس الأمن، واهتزت رباطة جأشه للحظات بسبب رد فعل صوفيا العرضي.

" لكنني أشعر بالفضول،" دفعت صوفيا مازحة، وحاجبها المرتفع يطالب بتفسير. "كيف تمكنت من الوصول بهذه السرعة؟"

يتعثر الحارس في كلماته، مثلما يفعل أي رجل في مواجهة جمال صوفيا وقوتها التي لا يمكن إنكارها. "السيد. لقد أمرنا ستون بمراقبتك عن كثب، في حالة ظهور أي مشكلة.

" أوه، هل فعل ذلك الآن؟" أومأت صوفيا برأسها، وحافظ تعبيرها على لمحة من الفضول بينما كانت تمشط خصلة شعر طائشة بعيدًا عن وجهها.

"في هذه الحالة،" تتابع، "إذا كان هناك أي شيء أحتاجه، طلب السيد ستون، فيرجى إبلاغي بذلك."

يرد الحارس على الفور: " بالتأكيد يا سيدة جونسون". "إذا كان هناك أي شيء تحتاجه، فقط قل الكلمة."

" في واقع الأمر، هناك شيء ما،" تكشف صوفيا، وقد كانت لهجتها مليئة بلمسة من الإرهاق. "هل هناك مكان هادئ حيث يمكنني أن أستريح للحظة، بعيداً عن الزحام الصاخب؟"

: " بالطبع". "اتبعني." يقودها إلى ممر ضيق، ويقودها إلى غرفة خاصة، ليوفر لها فترة راحة من صخب الاحتفال.

تعرب صوفيا عن امتنانها للحارس وتدخل الغرفة، وتجد الراحة عندما تجلس وتزيل أحد كعب مانولو بلانيك الأسود لتدليك قدمها المؤلمة. بعد ثلاث سنوات من عدم الاضطرار إلى ارتداء الكعب العالي، كانت الليلة بمثابة صراع.

بعد لحظة قصيرة من الراحة، تعود صوفيا إلى الردهة. عندما فتحت الباب، اصطدم كعب قدمها بجزء صغير من السجادة، مما تسبب في تعثرها. قبل أن تسقط مباشرة، تمتد يد قوية وتمسك بذراعها، وتثبتها.

يتسارع قلبها عندما تشعر بقوة احتضان الرجل، لكن صوفيا تبتعد بسرعة وتستدير لترى من هو.

الكسندر.

تظل أيديهما متصلة للحظة بينما تتراجع صوفيا خطوة إلى الوراء، وتتحول نظرتها لتلاحظ الخطوط العريضة لقوامه العضلي تحت بدلة جورجيو أرماني الرسمية المصممة بشكل مثالي. تسحب يدها على عجل وتأخذ خطوة أخرى إلى الوراء.

" شكراً لك سيد ستون،" تجيب صوفيا، بصوتها الهادئ والهادئ.

" بالطبع،" يجيب ألكساندر، ولهجته منفصلة أيضًا.

في تلك اللحظة، تصبح صوفيا غارقة في مشاعر متضاربة. إنها تشعر بحرارة غريبة تشع من بشرتها، وهو إحساس لم تختبره من قبل.

يعبس ألكساندر وهو يحاول فك رموز التعبير على وجه صوفيا. نظف حلقه وهو يتحدث قائلاً: "مرحبًا بك. رأيت ذلك الرجل يضايقك في الطابق العلوي، وكنت على وشك التدخل، ولكن يبدو أنك تعاملت مع الأمر بشكل مثالي. لن يجرؤ الرجل على دخول دائرة الأعمال في المدينة مرة أخرى.

الآن يريد أن يلعب دور البطل؟ تعتقد صوفيا أن اشمئزازها يتصاعد. إنها تنظر إلى الإسكندر بازدراء بارد. "أنا أكثر من قادر على الاعتناء بنفسي. لا أحتاج إلى أي مساعدة منك."

ضحكة مكتومة قصيرة تخرج من شفتي ألكساندر، مما أثار موجة من الغضب داخل صوفيا. هذا الرجل ليس سوى منافق، وهي تتكلم بصمت في عقلها. يتصرف بلطف ولطف، لكنه مجرد خدعة للحصول على شيء مني!

سئمت صوفيا تمثيلية الإسكندر، وتواجهه مباشرة. "السبب الوحيد الذي دعاني إلى هنا هو أنك تريد شيئًا مني. إذا ما هو؟"

يتحول تعبير الإسكندر إلى الجدية. "أريدك أن تجد أي ثغرات في هذا العقد. أريد استعادة حصتي من الأسهم."

سلمها مظروفًا، وفتحته صوفيا لتجد وثيقة - اتفاقية الطلاق.

تم النسخ بنجاح!